Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Macht van het Parlement
Parlementspresidium
Reeel beschikbaar inkomen
Reeel loon
Reeel vrij besteedbaar looninkomen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Reëel BBP
Reëel adres
Reëel bruto binnenlands product
Reëel loon
Vrij besteedbaar inkomen

Traduction de «parlement reëel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reeel beschikbaar inkomen | reeel vrij besteedbaar looninkomen | vrij besteedbaar inkomen

revenu net disponible | revenu réel disponible




reëel BBP | reëel bruto binnenlands product

PIB réel | produit intérieur brut à prix constants | produit intérieur brut en volume | produit intérieur brut réel


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




reëel bruto binnenlands product

produit intérieur brut réel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de regering meent dat er een reëel risico voor de openbare orde of veiligheid bestaat, kan ze bijgevolg, na akkoord van het hoofdcomité van het Oostenrijkse Parlement, de noodtoestand uitroepen voor een beperkte periode van zes maanden, die driemaal hernieuwbaar is.

En conséquence, lorsque le gouvernement estime qu'il existe un risque réel pour l'ordre ou la sécurité publique, il peut déclarer, après accord du Comité principal au sein du Parlement autrichien, l'Etat d'urgence pour une période limitée dans le temps de 6 mois, renouvelable 3 fois.


De betrekkingen tussen Kroatië en de Europese Unie kenden een reëel keerpunt na het overlijden van President Tudjman in december 1999 en de parlements- en presidentsverkiezingen begin 2000.

Les relations entre la Croatie et l'Union européenne connurent un véritable tournant après le décès du Président Tudjman en décembre 1999 et les élections parlementaires et présidentielles début 2000.


Dat deze ongerustheid reëel is, wordt bewezen door het feit dat in het Vlaams Parlement twee interpellaties over deze aangelegenheid werden ingediend.

Les deux interpellations en la matière qui ont eu lieu au Parlement flamand confirment la réalité de cette inquiétude.


De betrekkingen tussen Kroatië en de Europese Unie kenden een reëel keerpunt na het overlijden van President Tudjman in december 1999 en de parlements- en presidentsverkiezingen begin 2000.

Les relations entre la Croatie et l'Union européenne connurent un véritable tournant après le décès du Président Tudjman en décembre 1999 et les élections parlementaires et présidentielles début 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er niets gebeurt bij het uitschrijven van de verkiezingen is de kans reëel dat het Vlaams Parlement straks naar de verkiezingen gaat onder de benaming « Vlaamse Raad ».

Si rien n'est fait lors de l'organisation des élections, le risque est réel que le Parlement flamand aille d'ici peu aux élections sous la dénomination « Conseil flamand ».


De kans is dan ook reëel dat na de volgende Europese verkiezingen ongeveer één derde van het Europees Parlement zal behoren tot een eurosceptische partij.

Le Parlement européen risque donc fort, au lendemain des prochaines élections européennes, d'être composé pour un tiers environ de membres issus d'un parti eurosceptique.


Ten slotte merkt het Hof op dat ook al is erkend dat de door het Parlement omschreven ongemakken en kosten als gevolg van de verschillende plaatsen waar het zijn werkzaamheden verricht, reëel zijn, het noch aan het Parlement noch aan het Hof staat om hieraan een einde te maken, maar, indien nodig, aan de lidstaten bij de uitoefening van hun bevoegdheid om de zetel van de instellingen te bepalen.

Enfin, la Cour observe que, même si les inconvénients et les coûts engendrés par la pluralité des lieux de travail tels que décrits par le Parlement sont acceptés comme réels, il n’appartient ni au Parlement ni à la Cour d’y remédier, mais, le cas échéant, aux États membres dans l’exercice de leur compétence de fixer le siège des institutions.


Ik ben mij er echter volledig van bewust dat de vragen die u hebt gesteld en de zorgen die u hebt geuit tegenover het Parlement reëel zijn, en mijn taak en die van de mededingingsautoriteit is toezicht houden op de situatie en voorkomen dat er een bepaalde dominante positie ontstaat, die leidt tot afsluiting van de markt, belemmeringen voor nieuwe partijen die de markt willen betreden en uiteindelijk problemen voor de consumenten en gebruikers van deze nieuwe technologieën, die voordeel zouden moeten ondervinden van de ontwikkeling en verbetering van technologieën, geen nadeel.

Cependant, je suis pleinement conscient que les questions que vous avez soulevées et que les préoccupations que vous avez présentées au Parlement sont réelles, et mon rôle, ainsi que celui de l’autorité de concurrence, est d’assurer une surveillance et d’éviter l’émergence d’une sorte de position dominante assortie de la fermeture des marchés, d’obstacles pour les nouveaux arrivants et, en définitive, de problèmes pour les consommateurs et les utilisateurs de ces nouvelles technologies, qui doivent bénéficier, et non souffrir, du développement et de l’amélioration des technologies.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heet president Sarkozy opnieuw welkom in Straatsburg en feliciteer hem dat hij bij het kruisen van de degens met het Parlement reëel is over ideeën, ook al wist hij dat er geen algemene instemming in het Huis over die ideeën bestaat.

- (EN) Monsieur le President, je souhaite à mon tour la bienvenue à Monsieur le Président Sarkozy à Strasbourg et le félicite d'être venu débattre avec le Parlement, d'exprimer franchement ses idées alors qu'il savait qu'elles ne rassembleraient pas l'Assemblée.


een begin van doorbraak in de werkzaamheden van de Raad, na de Top van Tampere, maar met een zeer formalistische benadering die het reëel besluitvormingsproces niet in het geding brengt (alsof er van alles moet veranderen om te zorgen dat alles blijft zoals het is) en waar de verantwoorde vraag van de parlementen van de lidstaten (vooral het Nederlandse parlement) en het Europees Parlement op gekomen is, om op tijd de teksten te kunnen inzien die op de agenda voor de Raadsvergaderingen staan en tot loyale samenwerking tussen de instel ...[+++]

un début d'ouverture après le sommet de Tampere dans les travaux du Conseil, accompagné toutefois d'une approche très formaliste qui ne remet pas en cause le processus décisionnel réel (comme si "tout devait changer pour que rien ne change.”. ) et qui a suscité la demande légitime des parlements nationaux (en particulier du parlement néerlandais) et du Parlement européen d'avoir accès en temps utile aux textes inscrits à l'ordre du jour des Conseils ainsi que l'établissement d'une coopération loyale entre les institutions,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement reëel' ->

Date index: 2023-05-31
w