Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding

Vertaling van "parlement ten laatste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


handelingen van het Europees Parlement die beogen rechtsgevolgen ten aanzien van derden te hebben

actes du Parlement Européen destinés à produire des effets juridiques vis-à-vis des tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 119. In afwijking van artikel 90, § 1 en § 2, van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, vindt het overmaken van de certificering door het Rekenhof van de algemene rekening van de autonome bestuursinstellingen van eerste en tweede categorie aan het parlement ten laatste plaats op 31 oktober.

Art. 119. Par dérogation à l'article 90, § 1 et § 2, de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, la transmission au Parlement de la certification par la Cour des comptes du compte général de chaque organisme administratif autonome de première et de seconde catégorie a lieu au plus tard le 31 octobre.


Het koninklijk besluit zal dus ten laatste op 1 november 1997 worden genomen en nadien bekrachtigd door het Parlement ten laatste op 31 december 1997.

L'arrêté royal sera donc pris au plus tard le 1 novembre 1997 et sera ensuite ratifié par le Parlement au plus tard le 31 décembre 1997.


Het koninklijk besluit zal dus ten laatste op 1 november 1997 worden genomen en nadien bekrachtigd door het Parlement ten laatste op 31 december 1997.

L'arrêté royal sera donc pris au plus tard le 1 novembre 1997 et sera ensuite ratifié par le Parlement au plus tard le 31 décembre 1997.


4. in het Parlement ten laatste over zes maanden verslag uit te brengen over de stand van zaken van het opstellen van dit convenant en, indien dat nog niet gerealiseerd is, maatregelen te treffen overeenkomstig artikel 7, § 2, van de wet van 27 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten om reclame voor alcohol en alcoholhoudende dranken te reglementeren of te verbieden.

4. de faire rapport au Parlement au plus tard dans six mois sur l'avancée de la rédaction de cette convention et si celle-ci n'a pas abouti de prendre des dispositions conformément à l'article 7, § 2, de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits pour réglementer ou interdire la publicité concernant l'alcool et les boissons alcoolisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Art. 8. De Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken bezorgt exemplaren of kopieën van de consulaire lijst van de kiezers die in het buitenland verblijven, zodra deze opgemaakt is, aan de personen die handelen in naam van een politieke partij en die hiertoe per aangetekende zending aan de minister van Buitenlandse Zaken een aanvraag doen ten laatste de vijfentwintigste van de derde maand die voorafgaat aan deze van de verkiezing van het Europees Parlement en die zich er schriftelijk toe verbinden een kandidatenlijst voor te dragen ...[+++]

"Art. 8. Le Service public fédéral Affaires étrangères délivre des exemplaires ou copies de la liste consulaire des électeurs résidant à l'étranger, dès qu'elle est dressée, aux personnes qui agissent au nom d'un parti politique et qui en font la demande par envoi recommandé adressé au ministre des Affaires étrangères au plus tard le vingt-cinq du troisième mois qui précède celui au cours duquel l'élection du Parlement européen et qui s'engagent par écrit à présenter une liste de candidats à cette élection.


Wanneer de verkiezing van het Europees Parlement op dezelfde dag plaatsvindt als deze van de Kamer van volksvertegenwoordigers, gebeurt de verzending bedoeld in § 1 ten laatste de twaalfde dag die voorafgaat aan die van de stemming, gelijktijdig met deze voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Lorsque l'élection du Parlement européen se déroule le même jour que celle de la Chambre des représentants, l'envoi visé au § 1 s'effectue au plus tard le douzième jour qui précède celui du scrutin, simultanément à celui pour l'élection de la Chambre des représentants.


1. Zal de regulering die op Europees vlak wordt aangekondigd, ten laatste drie maanden na de goedkeuring door het Europees parlement worden omgezet in het Belgische recht?

1. La règlement annoncé au niveau européen sera-t-il transposé en droit belge au plus tard trois mois après son adoption par le parlement européen ?


Ten eerste bevat speciaal verslag 1004/97(PD)GG van de Ombudsman van 18 oktober 1999 aan het Europees Parlement, dat beschikbaar is op de website van de Ombudsman, weliswaar een aanbeveling aan de Commissie dat zij de kandidaten van vergelijkende onderzoeken die daarom vragen ten laatste met ingang van 1 juli 2000 toegang moet geven tot hun eigen gecorrigeerde examen en wordt in het door verzoekster aangehaalde persbericht 15/2000 van 31 juli 2000, dat beschikbaar is op de website van de Ombudsman, aangegeven dat „de Commissie de aanb ...[+++]

En effet, en premier lieu, il est vrai que le rapport spécial au Parlement européen du Médiateur 1004/97/(PD)GG, du 18 octobre 1999, disponible sur le site internet du Médiateur, contient une recommandation à la Commission en ce sens que, à compter du 1 juillet 2000 au plus tard, elle devrait donner accès à leur propres tests corrigés aux candidats à des concours qui en feraient la demande et que, dans le communiqué de presse 15/2000, du 31 juillet 2000, cité par la requérante, disponible sur le site internet du Médiateur, il est indi ...[+++]


Ten laatste op 31 december 2005 legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een gespecificeerd evaluatierapport voor omtrent de door het programma "Cultuur 2000" ten opzichte van de doelstellingen bereikte resultaten.

Au plus tard le 31 décembre 2005, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation détaillé sur les résultats obtenus par le programme "Culture 2000".


Ik herinner eveneens aan punt 24 van de resolutie die de regering vraagt om in het parlement elk jaar, ten laatste op 30 juni, een rapport neer te leggen met daarin onder meer de door België ingenomen standpunten over de belangrijke zaken die in het IMF werden besproken. De Senaat zou dat rapport bijzonder appreciëren. De Franstalige socialistische fractie zal dit wetsontwerp uiteraard steunen.

Je rappelle également le point 24 de la résolution qui demande au gouvernement de présenter chaque année au parlement, au plus tard le 30 juin, un rapport incluant notamment les positions adoptées par la Belgique sur les grandes questions débattues au sein du FMI. Le Sénat serait largement intéressé de recevoir ce rapport.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijke praktische handleiding     parlement ten laatste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement ten laatste' ->

Date index: 2022-07-06
w