68. herinnert OLAF eraan dat het de in november 2004 gestarte dialoog over de informatie wa
arover het Europees Parlement in verband met zijn werkzaamh
eden kan beschikken moet voortzetten, iets waartoe het in zijn brief van 30 juni 200
5 de bereidheid tot uitdrukking had gebracht (schrapping); doel moet zijn een manier te vinden om, in het licht van de wettelijke voorschriften, en inzonderheid van artikel 12, lid 3, van de OLAF-vero
...[+++]rdening, het Europees Parlement in de gelegenheid te stellen zijn controlebevoegdheden waar te nemen en tegelijkertijd de vertrouwelijkheid van OLAF-onderzoeken te waarborgen; verwacht van OLAF dat het vóór 1 september 2006 schriftelijke voorstellen aan de Commissie begrotingscontrole doet toekomen; 68. rappelle à l'OLAF de poursuivre le dialogue entamé en novembre 2004 sur la question de savoir à quel
les informations le Parlement européen peut avoir accès dans le cadre de son travail, conformément à son courrier du 30 juin 2005 par lequel il se déclarait prêt au dialogue; rappelle qu'il faut tendre à une solution qui, conformément à la réglementation et notamment à l'article 12, paragraphe 3, du règlement de l'OLAF, fasse droit aux pouvoirs de contrôle du
Parlement européen tout en garantissant la confidentialité des enquêtes d
...[+++]e l'OLAF; escompte que, d’ici au 1 septembre 2006, l’OLAF présentera à la commission du contrôle budgétaire des propositions écrites;