Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement vandaag over stemt " (Nederlands → Frans) :

Nu op de Raad Justitie van juni tussen Oostenrijk, België, Bulgarije, Kroatië, Cyprus, Tsjechië, Estland, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Portugal, Roemenië, Slowakije, Spanje en Slovenië overeenstemming is bereikt over de algemene oriëntatie, en het Europees Parlement vandaag zijn goedkeuring heeft gegeven, kan tot slot de verordening worden aangenomen op de Raad Justitie van 12 oktober.

Aujourd'hui, à la suite de l'orientation générale dégagée au sein du Conseil «Justice» de juin entre l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, la Bulgarie, Chypre, la Croatie, l'Espagne, l'Estonie, la Finlande, la France, la Grèce, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, le Portugal, la République tchèque, la Roumanie, la Slovaquie et la Slovénie, le Parlement européen a donné son approbation, de sorte que le règlement pourra être définitivement adopté lors du Conseil «Justice» du 12 octobre.


De volgende stappen, na het gesprek met Mariya Gabriel en de aankondiging door voorzitter Juncker over de toewijzing van de portefeuille die vandaag hebben plaatsgevonden, verlopen volgens artikel 246, lid 2, VWEU en punt 6 van het kaderakkoord tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie.

À la suite de l'entretien de ce jour avec M Mariya Gabriel et de l'annonce par le président Juncker de l'attribution du portefeuille, la procédure se déroulera conformément à l'article 246, deuxième alinéa, du TFEU et au point 6 de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne.


Vandaag stuurt voorzitter Juncker een brief aan Antonio Tajani, de voorzitter van het Europees Parlement, waarin hij hem inlicht over zijn voornemen de verantwoordelijkheid voor de portefeuille Digitale Economie en Samenleving toe te wijzen aan Mariya Gabriel.

Le président Juncker adressera ce jour une lettre à M. Antonio Tajani, président du Parlement européen, informant ce dernier de son intention d'attribuer à M Mariya Gabriel la responsabilité du portefeuille de l'économie et de la société numériques.


In een aanbeveling van midden juni 2016 hamert het Benelux-parlement erop dat er op korte termijn meer snelle treinen met goed betaalbare vervoersbewijzen over de hogesnelheidslijn tussen Nederland en België moeten rijden, met een beperkt aantal haltes tussen Brussel en Amsterdam. 1. Wat is vandaag het treinaanbod op de verbinding tussen Brussel en Amsterdam, na het fiasco van de Fyra?

Le Parlement Benelux a recommandé mi-juin 2016, qu'à court terme davantage de trains rapides et abordables devraient circuler sur la ligne à grande vitesse entre les Pays-Bas et la Belgique, avec un nombre limité d'arrêts entre Bruxelles et Amsterdam. 1. Quel est actuellement la situation ferroviaire entre Bruxelles et Amsterdam après l'échec du Fyra?


Nieuw is echter dat het Europese Parlement op 9 juli stemt over een hervorming van de Europese auteursrechtelijke regels.

Ce qui est nouveau c'est que le parlement européen se prononce le 9 juillet sur une réforme des règles relatives au droit d'auteur.


Vervolgens stemt het Parlement over het nieuwe Commissieteam in zijn geheel. Wanneer het team is goedgekeurd, wordt het door de Europese Raad benoemd.

Le Parlement élit ensuite en bloc la nouvelle équipe de la Commission qui, une fois approuvée, sera nommée par le Conseil européen.


« Art. 15. De verklaring over de bezittingen van de bemanningsleden waarvan sprake is in de bijlage, deel B, cijfer 4 van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG, stemt overeen met het model van bijlage XIX bij dit besluit».

« Art. 15. La déclaration des effets de l'équipage dont question à l'annexe, partie B, chiffre 4 de la Directive 2010/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 octobre 2010 concernant les formalités déclaratives applicables aux navires à l'entrée et/ou à la sortie des ports des états membres et abrogeant la Directive 2002/6/CE, correspond au modèle de l'annexe XIX du présent arrêté».


2. Het Europees Parlement, en de Raad wanneer hij beraadslaagt en stemt over een ontwerp van wetgevingshandeling, vergaderen in het openbaar.

2. Le Parlement européen siège en public, ainsi que le Conseil lorsqu'il délibère et vote sur un projet d'acte législatif.


2. Het Europees Parlement, en de Raad wanneer hij beraadslaagt en stemt over een ontwerp van wetgevingshandeling, vergaderen in het openbaar.

2. Le Parlement européen siège en public, ainsi que le Conseil lorsqu'il délibère et vote sur un projet d'acte législatif.


« De verklaring over de bezittingen van de bemanningsleden waarvan sprake is in bijlage 1, Deel A, cijfer 3 van Richtlijn 2002/6/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 februari 2002 betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten van de Gemeenschap, stemt overeen met het model van bijlage XIX bij dit besluit».

« La déclaration des effets de l'équipage dont question à l'annexe I, partie A, point 3 de la directive 2002/6/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 février 2002 concernant les formalités déclaratives applicables aux navires à l'entrée et/ou à la sortie des ports des Etats membres de la Communauté, est conforme au modèle de l'annexe XIX du présent arrêté».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement vandaag over stemt' ->

Date index: 2024-06-25
w