Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bestellingen voor roomservice opnemen
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Gezondheidszorg intra muros
In de bediening werken
In het hospitaal opnemen
In het ziekenhuis opnemen
Intramurale zorg
Inzetten van het hulpsignaal
Klinische behandeling
Klinische zorg
Laten opnemen van het hulpsignaal
Macht van het Parlement
Magnetische informatiedrager
Opnemen van het hulpsignaal
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Tussenvoegen van het hulpsignaal
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "parlement zal opnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


geluidsdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | klankdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | magnetische informatiedrager

support magnétique d'enregistrement | support pour enregistrement magnétique


gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg

soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation


inzetten van het hulpsignaal | laten opnemen van het hulpsignaal | opnemen van het hulpsignaal | tussenvoegen van het hulpsignaal

insertion du signal de servitude


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooreerst hoopt hij dat de regering na het voorzitterschap de draad terug zal opnemen om op geregelde tijdstippen (elke drie maanden) in het Parlement verslag te komen uitbrengen over haar politiek in Afrika.

Il espère tout d'abord qu'à l'issue de la présidence, le gouvernement renouera avec l'habitude de faire rapport au Parlement à intervalles réguliers (tous les trois mois) sur sa politique africaine.


Aangezien via het ontwerp van programmawet de actieradius van het Ervaringsfonds zal worden uitgebreid, zal zij in een nieuw uitvoeringsbesluit opnemen dat het jaarverslag ook aan de Nationale Arbeidsraad en het parlement zou worden overgemaakt.

Comme le projet de loi-programme étend le champ d'action du Fonds de l'expérience professionnelle, elle devra prendre un nouvel arrêté d'exécution prévoyant que le rapport annuel sera également transmis au Conseil national du travail et au Parlement.


De heer François Roelants du Vivier, voorzitter, zal in antwoord op de vraag van Prof. Dr. Swings, als voorzitter van de Europese interparlementaire Ruimtevaartconferentie contact opnemen met de heer Philippe Busquin, voorzitter van de « Intergroupe Ciel & Espace » van het Europees Parlement, om te bekijken hoe het Europees Parlement meer kan worden gemobiliseerd rond het ruimtevaartproject en hoe de samenwerking met de nationale parlementen, die op dit vlak meer actief zijn, kan worden uitgebreid.

En réponse à la question du Pr Dr Swings, M. François Roelants du Vivier, président, déclare qu'il prendra contact, en sa qualité de président de la Conférence interparlementaire européenne sur l'espace, avec M. Philippe Busquin, président de l' « Intergroupe Ciel & Espace » du Parlement européen pour examiner de quelle manière on pourrait mobiliser davantage le Parlement européen autour du projet spatial et élargir la collaboration avec les parlements nationaux, qui sont plus actifs dans ce domaine.


Hij is er zelfs van overtuigd dat het Turkse parlement al die teksten zal aanvaarden en in zijn wetgeving opnemen. Maar ik vind dat het hele debat met zoveel mogelijk zakelijke argumenten gevoerd moet worden.

Il est convaincu que le parlement turc les acceptera tous et qu'il les reprendra dans sa législation, mais il trouve que le débat doit être mené le plus possible avec des arguments pratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg zal het raadslid dat niet langer lid is van de Duitstalige Regering of van het federale Parlement, zijn oorspronkelijk mandaat als raadslid opnieuw kunnen opnemen ten koste van de opvolger die vervolgens zitting heeft genomen.

Il en résulte donc qu'en cas de perte de cette fonction de membre du Gouvernement germanophone ou de ce mandat de parlementaire fédéral le membre du Conseil retrouve son mandat initial au détriment du suppléant appelé à siéger en dernier lieu.


Art. 4. De voorzitter van het kantonhoofdbureau C voor de verkiezing van het Europese Parlement maakt, door middel van een uiterlijk op zaterdag 10 mei 2014 afgekondigd bericht, de plaats bekend waar hij op dinsdag 20 mei 2014, van 14 tot 16 uur, de aanwijzingen van de getuigen voor de stembureaus en voor de stemopnemingsbureaus C die belast zijn met het opnemen van de stembiljetten van de verkiezing van het Europese Parlement, in ontvangst zal nemen.

Art. 4. Le président du bureau principal de canton C pour l'élection du Parlement européen publie au plus tard le samedi 10 mai 2014 un avis fixant le lieu où il recevra le mardi 20 mai 2014, entre 14 et 16 heures, les désignations de témoins pour les bureaux de vote et pour les bureaux de dépouillement C chargés du dépouillement des bulletins de l'élection du Parlement européen.


Ambtenaren van het Europees Parlement en andere parlementaire medewerkers die in dienst van de politieke groepen zijn, in functies waardoor zij toegang kunnen hebben tot gerubriceerde EUCI, krijgen bij het opnemen van hun taak en daarna met regelmatige tussenpozen grondige instructies over de noodzaak van beveiliging en de procedures om die beveiliging door te voeren.

Les fonctionnaires du Parlement européen et les autres employés du Parlement travaillant pour les groupes politiques occupant un poste qui peut leur donner accès à des informations classifiées de l'UE doivent recevoir, lors de leur entrée en fonction puis à intervalles réguliers, un exposé très complet des mesures de sécurité nécessaires et des procédures en vigueur à cet égard.


Art. 3. De voorzitter van het kantonhoofdbureau A voor de verkiezing van het Europees Parlement maakt, door middel van een uiterlijk op zaterdag 23 mei 2009 afgekondigd bericht, de plaats bekend waar hij op dinsdag 2 juni 2009, van 14 tot 16 uur, de aanwijzingen van de getuigen voor de stembureaus en voor de stemopnemingsbureaus A die belast zijn met het opnemen van de stembiljetten van de verkiezing van het Europees Parlement, in ontvangst zal nemen.

Art. 3. Le président du bureau principal de canton A pour l'élection du Parlement européen publie au plus tard le samedi 23 mai 2009 un avis fixant le lieu où il recevra le mardi 2 juin 2009, entre 14 et 16 heures, les désignations de témoins pour les bureaux de vote et pour les bureaux de dépouillement A chargés du dépouillement des bulletins de l'élection du Parlement européen.


Art. 3. De voorzitter van het kantonhoofdbureau A voor de verkiezing van het Europese Parlement maakt, door middel van een uiterlijk op zaterdag 29 mei 2004 afgekondigd bericht, de plaats bekend waar hij op dinsdag 8 juni 2004, van 14 tot 16 uur, de aanwijzingen van de getuigen voor de stembureaus en voor de stemopnemingsbureaus A die belast zijn met het opnemen van de stembiljetten van de verkiezing van het Europese Parlement, in ontvangst zal nemen.

Art. 3. Le président du bureau principal de canton A pour l'élection du Parlement européen publie au plus tard le samedi 29 mai 2004 un avis fixant le lieu où il recevra le mardi 8 juin 2004, entre 14 et 16 heures, les désignations de témoins pour les bureaux de vote et pour les bureaux de dépouillement A chargés du dépouillement des bulletins de l'élection du Parlement européen.


Art. 9. De voorzitter van het kantonhoofdbureau C voor de verkiezing van het Europese Parlement maakt, door middel van een uiterlijk op zaterdag 29 mei 1999 afgekondigd bericht, de plaats bekend waar hij op dinsdag 8 juni 1999, van 14 tot 16 uur, de aanwijzingen van de getuigen voor de stembureaus en voor de stemopnemingsbureaus D die belast zijn met het opnemen van de stembiljetten van de verkiezing van het Europese Parlement, in ontvangst zal nemen.

Art. 9. Le président du bureau principal de canton C pour l'élection du Parlement européen publie au plus tard le samedi 29 mai 1999 un avis fixant le lieu où il recevra le mardi 8 juin 1999, entre 14 et 16 heures, les désignations de témoins pour les bureaux de vote et pour les bureaux de dépouillement D chargés du dépouillement des bulletins de l'élection du Parlement européen.


w