4. is de mening toegedaan dat het bevorderen van de ondernemingsgeest en de steun aan kleine bedrijven en het MKB, alsmede, meer in het algemeen, alle doelstellingen van Lissabon (kenniseconomie, duurzame groei, kwaliteit van de arbeid en sociale cohesie), een belangrijke plaats moeten krijgen in het financiële kader na 2006; verzoekt de Commissie thans reeds rekening te houden met deze factoren, waarop het Parlement zeer aandachtig zal toezien bij de voorbereiding van het debat over het toekomstige financiële kader van de Unie;
4. estime que la promotion de l'esprit d'entreprise et le soutien aux petites entreprises et aux PMEs, ainsi que, d'une manière générale, l'ensemble des objectifs de Lisbonne (économie de la connaissance, croissance durable, qualité de l'emploi et cohésion sociale), devraient trouver une place importante dans le cadre financier après 2006 ; invite d'ores et déjà la Commission à prendre en compte ces éléments, auxquels le Parlement veillera de manière très attentive, dans la préparation du débat sur le futur cadre financier de l'Union;