1. is verheugd over de formalisering van het meerjarig financieel kader in het Verdrag, dat, indien het
vanaf 2013 met het parlementair mandaat samenvalt, de stabiliteit van de begrotingsplanning en de controleerbaarheid van de EU-begroting ten goede zal komen; wijst er verder op dat niet alleen de Raad nog steeds de instemming van
het Parlement nodig heeft, maar dat de Grondwet ook een bepaling bevat voor een mechanisme dat garandeert dat er onderhandelingen tussen het Parlement en de Raad p
...[+++]laatsvinden;
1. se félicite de la formalisation, dans le traité, du cadre financier pluriannuel qui, s'il est aligné sur la législature à partir de 2013, permettra d'améliorer la stabilité de la programmation budgétaire ainsi que la responsabilisation budgétaire de l'Union; relève par ailleurs que le Conseil a toujours besoin de l'accord du Parlement et que la Constitution prévoit un mécanisme garantissant la tenue de négociations entre le Parlement et le Conseil;