Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parlementair Staatssecretaris van Volksgezondheid
Staatssecretaris van Volksgezondheid
Staatssecretaris voor Volksgezondheid

Traduction de «parlementair staatssecretaris van volksgezondheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parlementair Staatssecretaris van Volksgezondheid

secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de la santé


Staatssecretaris voor Volksgezondheid

Secrétaire d'Etat à la Santé publique


Staatssecretaris van Volksgezondheid, Welzijn en Sport

secrétaire d'Etat à la santé publique, au bien-être et aux sports


Staatssecretaris van Volksgezondheid

secrétaire d'Etat au ministère de la santé


Staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap, toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid

Secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes handicapées, adjointe au Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique


Staatssecretaris voor Personen met een handicap, toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid

Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées, adjoint au Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leeftijd werd op 21 jaar vastgesteld, onder meer omdat dat op het ogenblik van het totstandkomen van de wet de leeftijd was waarop men burgerlijk meerderjarig was. Dit kunnen we afleiden uit de argumentatie van de toenmalige staatssecretaris voor Volksgezondheid en Gehandicaptenbeleid : « De Staatssecretaris is van oordeel dat de wetgeving eenduidig moet zijn.

Si l'âge a été fixé à vingt et un ans, c'est notamment parce qu'au moment de l'adoption de la loi, c'était l'âge de la majorité civile, ainsi qu'on peut le déduire de l'argumentation du secrétaire d'État à la Santé publique et à la Politique des handicapés de l'époque : « Le secrétaire d'État estime que la législation doit être univoque.


De leeftijd werd op 21 jaar vastgesteld, onder meer omdat dat op het ogenblik van het totstandkomen van de wet de leeftijd was waarop men burgerlijk meerderjarig was. Dit kunnen we afleiden uit de argumentatie van de toenmalige staatssecretaris voor Volksgezondheid en Gehandicaptenbeleid : « De Staatssecretaris is van oordeel dat de wetgeving eenduidig moet zijn.

Si l'âge a été fixé à vingt et un ans, c'est notamment parce qu'au moment de l'adoption de la loi, c'était l'âge de la majorité civile, ainsi qu'on peut le déduire de l'argumentation du secrétaire d'État à la Santé publique et à la Politique des handicapés de l'époque : « Le secrétaire d'État estime que la législation doit être univoque.


· 15 september 1988 : de Raad van State, afdeling wetgeving, geeft advies aan de staatssecretaris van Volksgezondheid over een wijziging van het koninklijk besluit van 20 december 1982.

· 15 septembre 1988 : la section de législation du Conseil d'État rend un avis au secrétaire d'État à la Santé publique relatif à une modification de l'arrêté royal du 20 décembre 1982.


In een circulaire van 6 september 1984 heeft de heer Aerts, toenmalig staatssecretaris voor Volksgezondheid en Leefmilieu, de OCMW's gewezen op de twee bovenbedoelde verplichtingen (minimale inkomstendrempel en terugvorderingsschaal). Die circulaire is integraal overgenomen in Mouvement communal van oktober 1984, het orgaan van de Vereniging van Steden en Gemeenten.

Les deux obligations réglementaires susvisées (seuil minimum de revenus et échelle de recouvrement) ont été rappelées aux CPAS par M. Aerts, à l'époque secrétaire d'État à la Santé publique et à l'Environnement, dans une circulaire datée du 6 septembre 1984 qui a été reproduite intégralement dans le mouvement communal d'octobre 1984, organe de l'Union des villes et communes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene milieu en ter organisatie van de mariene ruimtelijke planning in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, artikel 6, gewijzigd bij de wet van 17 september 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2010 betreffende de vaststelling van een kader voor het bereiken van een goede oppervlaktewatertoestand; Gelet op het advies van de inspecteurs van Financiën, gegeven op 18 februari 2016 en op 23 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 11 mei 2016; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administra ...[+++]

Vu la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, l'article 6, modifié par la loi du 17 septembre 2005; Vu l'arrêté royal du 23 juin 2010 relatif à l'établissement d'un cadre en vue d'atteindre un bon état des eaux de surface; Vu l'avis des Inspecteurs des Finances, donné le 18 février 2016 et le 23 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 mai 2016; Vu l'analyse d'impact de la réglementation effectuée en applic ...[+++]


FILIP Van Koningswege : De Minister van Volksgezondheid, M. DE BLOCK De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT De Staatssecretaris voor Noordzee, P. DE BACKER De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, E. SLEURS

PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Santé publique, M. DE BLOCK Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT Le Secrétaire d'Etat à la mer du Nord, P. DE BACKER La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, E. SLEURS


Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Philippe De Backer, Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Privacy en Noordzee, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (vraag nr. 250 van 9 augustus 2016).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Philippe De Backer, Secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée et à la Mer du Nord, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (Question n° 250 du 9 août 2016).


1. Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, mevrouw Elke Sleurs, staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden, toegevoegd aan de minister van Financiën. 2. Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Charles Michel, Eerste minister.

1. Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de ma collègue, madame Elke Sleurs, secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, et à la Politique scientifique, chargée des Grandes villes adjointe au ministre des Finances. 2. Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Charles Michel, Premier ministre.


Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, en Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid

Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, et Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, adjoint à la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique


In een circulaire van 6 september 1984 heeft de heer Aerts, toenmalig staatssecretaris voor Volksgezondheid en Leefmilieu, de OCMW's gewezen op de twee bovenbedoelde verplichtingen (minimale inkomstendrempel en terugvorderingsschaal). Die circulaire is integraal overgenomen in Mouvement communal van oktober 1984, het orgaan van de Vereniging van Steden en Gemeenten.

Les deux obligations réglementaires susvisées (seuil minimum de revenus et échelle de recouvrement) ont été rappelées aux CPAS par M. Aerts, à l'époque secrétaire d'État à la Santé publique et à l'Environnement, dans une circulaire datée du 6 septembre 1984 qui a été reproduite intégralement dans le mouvement communal d'octobre 1984, organe de l'Union des villes et communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementair staatssecretaris van volksgezondheid' ->

Date index: 2024-02-19
w