Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaire delegaties acht hij dringend " (Nederlands → Frans) :

Een wederzijds bezoek van parlementaire delegaties acht hij dringend noodzakelijk.

En échange de missions parlementaires lui paraît urgent.


Art. 5. Voor specifieke dossiers kan de Minister bevoegd voor de Regie der Gebouwen, indien hij dit opportuun acht, op elk ogenblik bij eenvoudige beslissing de ingevolge dit besluit verleende delegaties intrekken en opnieuw zelf hernemen.

Art. 5. Pour des dossiers spécifiques, le Ministre compétent pour la Régie des Bâtiments peut, s'il le juge opportun, à tout moment et par simple décision, retirer et reprendre à nouveau les délégations accordées conformément au présent arrêté.


De heer Goblet antwoordt dat hij tot nog toe geen aanwijzing gekregen heeft met betrekking tot het maximum aantal leden van de delegatie, maar hij neemt aan dat er een parlementaire vertegenwoordiging zal zijn (cf. het vervolg van de conferentie van Peking ­ « Peking + 5 » van de Belgische delegatie bijna 40 personen telde ­ de sociale top van Kopenhagen + 5.

M. Goblet répond qu'il n'a pas reçu jusqu'à présent d'indication quant au nombre maximum de personnes que pourra comporter la délégation, mais qu'il s'attend à ce qu'il y ait une représentation parlementaire (cf. la suite de la conférence de Pékin ­ « Pékin + 5 » où la délégation belge comptait près de 40 personnes ­ le sommet social de Copenhague + 5.


Nu de zaken die een gevolg zijn van de beëindiging van een feitelijke samenwoning niet onttrokken zijn aan de rechterlijke macht, kan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in gevallen die hij spoedeisend acht, in die zaken bij voorraad uitspraak doen en dringende maatregelen bevelen.

Dès lors que les affaires qui sont une conséquence de la cessation d'une cohabitation de fait ne sont pas soustraites au pouvoir judiciaire, le président du tribunal de première instance peut, dans des cas qu'il estime urgents, statuer au provisoire dans ces affaires et ordonner des mesures urgentes.


Tijdens de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Een gewone beroepsprocedure was de facto onmogelijk, aangezien de gebruikelijke termijnen zowel om hoger beroep in te stellen als voor het verloop van de procedure in hoger beroep onverenigbaar zijn met de dringende aard van de reorganisatie. Ingeval de homologatie wordt verworpen, kunnen de schuldenaar of de schuldeisers hoger beroep instellen binnen acht dagen na de bekendm ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires, cette disposition fut justifiée de la manière suivante : « Une procédure d'appel ordinaire eut été en fait impossible: les délais usuels, tant pour interjeter appel que pour le déroulement de la procédure en degré d'appel, sont inconciliables avec la nature urgente de la réorganisation. Si l'homologation est refusée, le débiteur ou les créanciers pourront interjeter appel dans les huit jours de la parution du jugement au Moniteur belge. La voie de l'opposition est exclue. Si le débiteur, malgré sa demande d'homologation, n'a pas comparu devant le tribunal, il ne pourra pas faire opposition. Quant aux c ...[+++]


De raad van bestuur kan evenzo elke opdracht of delegatie die hij voor de ontwikkeling van het Fonds nuttig acht, ofwel aan derden ofwel aan één van zijn leden toevertrouwen.

Le conseil d'administration peut également confier à un tiers ou à un de ses membres toute mission ou délégation qu'il juge utile pour le développement du Fonds.


De Raad van Bestuur kan evenzo elke opdracht of delegatie die hij voor de ontwikkeling van het Fonds nuttig acht, ofwel aan derden ofwel aan één van zijn leden toevertrouwen.

De même, le Conseil d'Administration peut confier toute mission ou délégation qu'il jugerait utile pour le développement du fonds soit à des tiers soit à un de ses membres.


Die procedure bepaalt dat de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg een voorlopige uitspraak doet in de gevallen die hij dringend acht en dit voor alle materies.

Cette procédure prévoit que le président du tribunal de première instance statue au provisoire dans les cas dont il reconnaît l'urgence, en toutes matières.


1. Hoe acht hij het mogelijk in te gaan op de NAVO-vraag om onze troepen dringend aan te passen aan de « nieuwe dreigingen » indien hiervoor geen middelen worden uitgetrokken?

1. Comment estime-t-il possible de répondre à la demande de l'OTAN d'adapter d'urgence nos troupes afin de pouvoir faire face aux « nouvelles menaces » si aucune ressource financière n'est prévue à cet effet?


2. Acht hij het niet noodzakelijk om nu dringend maatregelen te nemen die de financiële situatie van de ziekenhuizen moet verbeteren ?

2. Ne juge-t-il pas nécessaire de prendre d'urgence des mesures visant à améliorer la situation financière des hôpitaux ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire delegaties acht hij dringend' ->

Date index: 2024-03-13
w