Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaire onderzoekscommissie geuite wensen willen " (Nederlands → Frans) :

Wat de verschillende vormen van participatie betreft, zijn wij zo dicht mogelijk bij de door de Kamer goedgekeurde tekst gebleven en hebben wij daarin ook de door de parlementaire onderzoekscommissie geuite wensen willen opnemen.

En ce qui concerne les formes de participation, on est resté le plus proche possible du texte adopté par la Chambre, tout en intégrant les souhaits exprimés par la commission parlementaire d'enquête.


Wat de verschillende vormen van participatie betreft, zijn wij zo dicht mogelijk bij de door de Kamer goedgekeurde tekst gebleven en hebben wij daarin ook de door de parlementaire onderzoekscommissie geuite wensen willen opnemen.

En ce qui concerne les formes de participation, on est resté le plus proche possible du texte adopté par la Chambre, tout en intégrant les souhaits exprimés par la commission parlementaire d'enquête.


Door twee nieuwe schorsingsgronden in de fase van de regeling van de rechtspleging en in de vonnisfase in te voeren, heeft de wetgever gevolg willen geven aan het verslag van 7 mei 2009 van de parlementaire onderzoekscommissie naar de grote fiscale fraude-dossiers (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-0034/004).

En instaurant deux nouvelles causes de suspension dans la phase du règlement de la procédure et dans la phase de jugement, le législateur a voulu donner suite au rapport du 7 mai 2009 de la commission d'enquête parlementaire sur les grands dossiers de fraude fiscale (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-0034/004).


Door twee nieuwe schorsingsgronden in de fase van de regeling van de rechtspleging en in de vonnisfase in te voeren, heeft de wetgever gevolg willen geven aan het verslag van 7 mei 2009 van de parlementaire onderzoekscommissie naar de grote fiscale fraude-dossiers (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-0034/004).

En instaurant deux nouvelles causes de suspension dans la phase du règlement de la procédure et dans la phase de jugement, le législateur a voulu donner suite au rapport du 7 mai 2009 de la commission d'enquête parlementaire sur les grands dossiers de fraude fiscale (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-0034/004).


De bezwaren die in dit verband tegen het ontwerp zijn geuit en door de parlementaire onderzoekscommissie trouwens in haar eerste tussentijds verslag zijn opgenomen, houden verband met gevolgen die ongewild voortvloeien uit de formulering van de strafbaarstelling.

Les objections qu'on a émises à ce sujet à l'encontre du projet de loi et qui figurent également dans le premier rapport intermédiaire de la commission d'enquête parlementaire, portent sur les conséquences non prévues qui découlent de la formulation de l'incrimination.


De bezwaren die in dit verband tegen het ontwerp zijn geuit en door de parlementaire onderzoekscommissie trouwens in haar eerste tussentijds verslag zijn opgenomen, houden verband met gevolgen die ongewild voortvloeien uit de formulering van de strafbaarstelling.

Les objections qu'on a émises à ce sujet à l'encontre du projet de loi et qui figurent également dans le premier rapport intermédiaire de la commission d'enquête parlementaire, portent sur les conséquences non prévues qui découlent de la formulation de l'incrimination.


Hoewel de wetgever heeft willen tegemoetkomen aan de bezwaren van ongrondwettigheid die reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 waren geuit, is de in het geding zijnde bepaling niet bestaanbaar met de in de prejudiciële vragen vermelde grondwets- en internationaalrechtelijke bepalingen die het recht op een eerlijk proces en de onafhankelijkheid van de rechter waarborgen, nu de wetgever uitdrukkelij ...[+++]

Bien que le législateur ait entendu remédier aux griefs d'inconstitutionnalité qui avaient déjà été exprimés lors des travaux préparatoires de la loi du 14 avril 2011, la disposition en cause n'est pas compatible avec les dispositions constitutionnelles et de droit international mentionnées dans les questions préjudicielles, qui garantissent le droit à un procès équitable et l'indépendance du juge, étant donné que le législateur a expressément limité le pouvoir d'appréciation du juge compétent aux « conditions d'application formelles du § 1, alinéa 1 » et à la question de savoir si « l'auteur a accepté et observé la transaction proposée, et si la victime et l'administration fisc ...[+++]


De parlementaire onderzoekscommissie opgericht in het kader van de zaak « Dutroux-Nihoul en anderen » heeft eveneens de wens geuit dat het deskundigenonderzoek meer op tegenspraak zou verlopen.

La commission d'enquête parlementaire constituée dans le cadre de l'affaire « Dutroux-Nihoul et consorts » a également souhaité que l'expertise soit rendue plus contradictoire.


- Ons inziens is een parlementaire onderzoekscommissie onvermijdelijk geworden, willen we de parlementaire controle blijvend garanderen.

- À notre sens, une commission d'enquête parlementaire est inévitable si nous voulons continuer à garantir le contrôle parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire onderzoekscommissie geuite wensen willen' ->

Date index: 2021-04-30
w