De bezwaren die in dit verband tegen het ontwerp zijn geuit en door de parlementaire onderzoekscommissie trouwens in haar eerste tussentijds verslag zijn opgenomen, houden verband met gevolgen die ongewild voortvloeien uit de formulering van de strafbaarstelling.
Les objections qu'on a émises à ce sujet à l'encontre du projet de loi et qui figurent également dans le premier rapport intermédiaire de la commission d'enquête parlementaire, portent sur les conséquences non prévues qui découlent de la formulation de l'incrimination.