Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementaire proces heeft " (Nederlands → Frans) :

Dit parlementaire proces heeft een goede start gekend.

Nous pensons que ce processus parlementaire a bien commencé.


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling blijkt dat de wetgever de misbruiken van de verzetsprocedure heeft willen tegengaan door de beperking van de mogelijkheid om tegen een verstekvonnis verzet aan te tekenen, zonder daarbij afbreuk te doen aan het recht van de partijen om te worden gehoord, dat deel uitmaakt van het recht op een eerlijk proces, en de vereisten die ter zake worden gesteld door het Europees Hof voor de Rechten van ...[+++]

Les travaux préparatoires de la disposition attaquée font apparaître que le législateur a voulu combattre les abus de la procédure d'opposition, en limitant la possibilité de faire opposition à un jugement rendu par défaut, sans porter atteinte au droit des parties d'être entendues, droit qui relève du droit à un procès équitable, et aux exigences émises en la matière par la Cour européenne des droits de l'homme (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, pp. 72-80).


De Kamer heeft dit voorstel goedgekeurd in een democratisch parlementair proces en ondanks de uitkomst verheugt de auteur zich over het feit dat de Kamer haar rol in belangrijke maatschappelijke dossiers op een krachtige wijze vervult.

La Chambre a adopté la présente proposition à l'issue d'un processus parlementaire démocratique, et bien que le résultat atteint ne lui convienne pas, l'auteur se réjouit que dans des dossiers sociaux importants, la Chambre joue son rôle avec fermeté.


Nu is de assemblee de parlementaire dimensie van de Unie voor de Middellandse Zee geworden, die het Barcelona-proces heeft opgeslorpt en officieel werd opgestart op de Top van de staatshoofden en regeringsleiders van de 43 landen, die op 13 juli 2008 in Parijs plaatsvond.

À présent, l'assemblée est devenue la dimension parlementaire de l'Union pour la Méditerranée (UpM), qui a absorbé le processus de Barcelone et a été lancée officiellement au Sommet des Chefs d'État et de gouvernement des 43 pays tenu à Paris le 13 juillet 2008.


De Kamer heeft dit voorstel goedgekeurd in een democratisch parlementair proces en ondanks de uitkomst verheugt de auteur zich over het feit dat de Kamer haar rol in belangrijke maatschappelijke dossiers op een krachtige wijze vervult.

La Chambre a adopté la présente proposition à l'issue d'un processus parlementaire démocratique, et bien que le résultat atteint ne lui convienne pas, l'auteur se réjouit que dans des dossiers sociaux importants, la Chambre joue son rôle avec fermeté.


Nu is de assemblee de parlementaire dimensie van de Unie voor de Middellandse Zee geworden, die het Barcelona-proces heeft opgeslorpt en officieel werd opgestart op de Top van de staatshoofden en regeringsleiders van de 43 landen, die op 13 juli 2008 in Parijs plaatsvond.

À présent, l'assemblée est devenue la dimension parlementaire de l'Union pour la Méditerranée (UpM), qui a absorbé le processus de Barcelone et a été lancée officiellement au Sommet des Chefs d'État et de gouvernement des 43 pays tenu à Paris le 13 juillet 2008.


Hoewel de wetgever heeft willen tegemoetkomen aan de bezwaren van ongrondwettigheid die reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 waren geuit, is de in het geding zijnde bepaling niet bestaanbaar met de in de prejudiciële vragen vermelde grondwets- en internationaalrechtelijke bepalingen die het recht op een eerlijk proces en de onafhankelijkheid van de rechter waarborgen, nu de wetgever uitdrukkelij ...[+++]

Bien que le législateur ait entendu remédier aux griefs d'inconstitutionnalité qui avaient déjà été exprimés lors des travaux préparatoires de la loi du 14 avril 2011, la disposition en cause n'est pas compatible avec les dispositions constitutionnelles et de droit international mentionnées dans les questions préjudicielles, qui garantissent le droit à un procès équitable et l'indépendance du juge, étant donné que le législateur a expressément limité le pouvoir d'appréciation du juge compétent aux « conditions d'application formelles du § 1, alinéa 1 » et à la question de savoir si « l'auteur a accepté et observé la transaction proposée, ...[+++]


De invoering van die mogelijkheid werd in de parlementaire voorbereiding als volgt verantwoord : « De Raad van State krijgt nu de bevoegdheid om in het kader van een bij hem aanhangig geding aan de verwerende partij voor te stellen gebruik te maken van de mogelijkheid om een vastgestelde onregelmatigheid in de loop van het proces te herstellen teneinde een vernietiging te vermijden. Uit het feit dat deze bevoegdheid tot doel heeft een besluit te hers ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, l'introduction de cette possibilité a été justifiée comme suit : « Le Conseil d'Etat est désormais compétent pour proposer à la partie adverse, dans le cadre d'un litige dont il est saisi, de recourir à la possibilité de corriger, en cours de procédure, une irrégularité constatée afin d'éviter une annulation. Il résulte du fait que cette compétence tend à corriger une décision que le recours à la boucle administrative ne peut avoir pour effet de modifier la portée de la décision après sa correction. Cette position correspond ainsi à celle adoptée par la Communauté flamande dans son décret du 6 juillet 2012 ...[+++]


De Europees-mediterrane Parlementaire Vergadering heeft overigens bevestigd dat zij de parlementaire dimensie is van het proces van Barcelona.

D'ailleurs l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne s'est affirmée comme la dimension parlementaire du processus de Barcelone.


6. is verheugd dat Roemenië in oktober 2003 's lands grondwet heeft herzien, hetgeen heeft bijgedragen tot een rationalisatie van het parlementair proces door beide kamers prioritaire bevoegdheden te geven voor verschillende soorten wetgeving; is van oordeel dat moet worden voortgegaan met de inspanningen ter verbetering van het beleidsontwikkelings- en wetgevingsproces;

6. félicite la Roumanie pour la révision de sa Constitution en octobre 2003, qui a contribué à rationaliser le processus parlementaire en dotant les deux chambres d'une compétence prioritaire pour différents types de législation; est d'avis que des efforts visant à améliorer le processus d'élaboration des politiques et le processus législatif doivent être poursuivis;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire proces heeft' ->

Date index: 2023-09-17
w