Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslaging van het Parlement
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Parlementaire Vergadering
Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa
Parlementaire interventie
Parlementaire vergadering
Parlementaire vergadering van de WEU
Parlementaire vergadering van de West-Europese Unie
Parlementsdebat
Spreektijd
Verslag van de vergadering

Vertaling van "parlementaire vergadering tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


parlementaire vergadering van de West-Europese Unie | parlementaire vergadering van de WEU

Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire de l'UEO | Assemblée parlementaire de l'Union de l'Europe occidentale


Parlementaire Vergadering | Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa

Assemblée consultative du Conseil de l'Europe | Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | APCE [Abbr.]




parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de zitting van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van 9 tot en met 12 oktober werd er een resolutie van die Vergadering over de hervorming van de bananenregeling van de EU opgesteld.

Lors de sa session à Bruxelles du 9 au 12 octobre, l'Assemblée parlementaire paritaire a adopté une résolution sur la réforme du régime de l'Union européenne dans le secteur de la banane.


Tijdens de tweedaagse waren zo'n tweehonderd personen aanwezig, waaronder Regína Jensdóttir, coördinatrice voor de kinderrechten, Raad van Europa, Margaret Tuite, coördinatrice voor de kinderrechten, Europese Commissie, Valeriu Ghiletchi, Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, en twee leden van het Comité voor de Rechten van het Kind van de Verenigde Naties, Olga Khazova en Cardona Lioréns.

Nous avons ainsi pu compter sur la présence d’environ 200 personnes au cours de ces deux jours dont Regína Jensdóttir, coordinatrice pour les droits de l’enfant, Conseil de l’Europe ; Margaret Tuite, coordinatrice des droits de l’enfant, Commission européenne ; Valeriu Ghiletchi, assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe et deux membres du Comité des Nations-Unies des droits de l’enfant, Olga Khazova et Cardona Lloréns.


Overwegende dat de vergoeding voor het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling voor onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommis ...[+++]

Considérant que la rémunération pour l'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à l'enseignement et la recherche scientifique depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, lors de la consultation ad hoc du 16 décembre 2016 et dans les travaux parlementaires ...[+++]


(4) Reactie op Aanbevelingen 1246 (1994) en 1302 (1996) van de Parlementaire Vergadering betreffende de afschaffing van de doodstraf aangenomen tijdens de 628e vergadering van de afgevaardigden van de ministers (15-16 april 1998).

(4) Réponse aux recommandations 1246 (1994) et 1302 (1996) de l'Assemblée Parlementaire relatives à l'abolition de la peine de mort, adopté lors de la 628 réunion des Délégués des Ministres (15-16 avril 1998).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Reactie van het Comité van Ministers op Aanbevelingen 1246 (1994) en 1302 (1996) van de Parlementaire Vergadering betreffende de afschaffing van de doodstraf, aangenomen tijdens de 628e vergadering van de afgevaardigden van de ministers (15-16 april 1998).

(2) Réponse du Comité aux recommandations 1246 (1994) et 1302 (1996) de l'Assemblée Parlementaire relatives à l'abolition de la peine de mort, adopté lors de la 628 réunion des Délégués des Ministres (15-16 avril 1998).


Enkel de rechten van onmondigen kunnen een beperking rechtvaardigen, zoals trouwens onderstreept werd door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, tijdens haar zitting van 26 tot 30 juni 1995 : « Ofschoon zij de vrijheid van meningsuiting opnieuw bevestigt als een van de belangrijkste mensenrechten, is de Vergadering toch van mening dat een beperking van die vrijheid verantwoord kan worden door de noodzaak andere recht ...[+++]

Seuls les droits des mineurs peuvent justifier une limitation, comme l'a d'ailleurs souligné l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe au cours de sa session du 26 au 30 juin 1995 : « Si elle réaffirme que la liberté d'expression est un des principaux droits de l'homme, l'Assemblée n'en estime pas moins qu'une restriction de cette liberté peut se justifier par la nécessité de protéger d'autres droits et libertés, notamment ceux des enfants».


(4) Reactie op Aanbevelingen 1246 (1994) en 1302 (1996) van de Parlementaire Vergadering betreffende de afschaffing van de doodstraf aangenomen tijdens de 628e vergadering van de afgevaardigden van de ministers (15-16 april 1998).

(4) Réponse aux recommandations 1246 (1994) et 1302 (1996) de l'Assemblée Parlementaire relatives à l'abolition de la peine de mort, adopté lors de la 628 réunion des Délégués des Ministres (15-16 avril 1998).


(2) Reactie van het Comité van Ministers op Aanbevelingen 1246 (1994) en 1302 (1996) van de Parlementaire Vergadering betreffende de afschaffing van de doodstraf, aangenomen tijdens de 628e vergadering van de afgevaardigden van de ministers (15-16 april 1998).

(2) Réponse du Comité aux recommandations 1246 (1994) et 1302 (1996) de l'Assemblée Parlementaire relatives à l'abolition de la peine de mort, adopté lors de la 628 réunion des Délégués des Ministres (15-16 avril 1998).


1. Wat de administratieve verwerking van vertrouwelijke informatie tijdens een vergadering achter gesloten deuren betreft, draagt het secretariaat van het parlementaire bureau/de ambtsdrager dat/die voor de vergadering verantwoordelijk is, ervoor zorg dat:

1. S'agissant du traitement administratif d'informations confidentielles lors d'une réunion à huis clos, le secrétariat de l'organe/du titulaire d'un mandat au sein du Parlement européen responsable de la réunion veille à ce que:


De Commissie neemt het rapport dat de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa in januari heeft aangenomen over misdrijven, waaronder het wegnemen van menselijke organen, die zouden zijn begaan tijdens en na het conflict in Kosovo (het rapport-Marty), uiterst serieus.

La Commission prend très au sérieux le rapport Marty, ratifié par l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe en janvier dernier, sur les crimes, et notamment les trafics d'organes humains, prétendument perpétrés pendant et après le conflit au Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementaire vergadering tijdens' ->

Date index: 2023-03-19
w