Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Stuurgroep nationale parlementen
Wetsvoorstel

Vertaling van "parlementen een wetsvoorstel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi


stuurgroep nationale parlementen | stuurgroep voor de betrekkingen met de nationale parlementen

groupe de pilotage pour les relations avec les parlements nationaux




een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze zijn daarom in staat om een wetsvoorstel terug aan de Commissie voor te leggen waarvan ze vinden dat het subsidiariteitsbeginsel niet wordt nageleefd (zie fiche nationale parlementen).

Ils sont ainsi en mesure de renvoyer une proposition législative devant la Commission s’ils estiment que le principe de subsidiarité n’est pas respecté (voir fiche parlements nationaux).


Artikel 12 van het Verdrag betreffende de Europese Unie geeft de nationale parlementen van de EU-landen acht weken om een bepaald wetsvoorstel in het licht van het subsidiariteitsbeginsel te onderzoeken.

En vertu de l’article 12 du traité sur l’Union européenne, les parlements nationaux des pays de l’UE disposent d’un délai de 8 semaines pour examiner une proposition législative à la lumière du principe de subsidiarité.


Uit de toelichting met betrekking tot het wetsvoorstel dat de in het geding zijnde bepalingen bevat, blijkt dat, voor de verkiezingen van de Parlementen van de deelentiteiten, de federale wetgever de kieskringen heeft overgenomen die indertijd bij het Kieswetboek waren vastgelegd : « Deze bepaling [...] voorziet erin dat de verkiezingen voor [de gemeenschaps- en gewestraden] gebeuren via kieskringen die elk bestaan uit één of meer ...[+++]

Les développements relatifs à la proposition de loi contenant les dispositions en cause font apparaître que le législateur fédéral a repris, pour les élections des Parlements des entités fédérées, les circonscriptions électorales qui étaient fixées à l'époque par le Code électoral : « Cette disposition [...] prévoit que les élections pour [les conseils communautaires et régionaux] se font par circonscriptions électorales comprenant chacune un ou plusieurs arrondissements administratifs, lesquels sont subdivisés en cantons électoraux, conformément au tableau annexé à la proposition.


Het wetsvoorstel heeft betrekking op alle adviezen van de Raad van State, ook diegene die worden verstrekt aan de gemeenschaps- en gewestregeringen en -parlementen.

La proposition de loi concerne tous les avis du Conseil d'État, y compris ceux qui sont rendus à l'attention des parlements et des gouvernements de Communauté et de Région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de kiezers makkelijker te kunnen bereiken beoogt dit wetsvoorstel de commerciële reclameborden of affiches voor politieke partijen en kandidaten opnieuw mogelijk te maken bij de verkiezingen van de Gewest-parlementen.

Afin qu'ils puissent toucher les électeurs plus aisément, la présente proposition de loi vise à permettre à nouveau aux partis politiques et aux candidats d'utiliser les panneaux ou affiches commerciaux pour les élections des parlements régionaux.


Aangezien de geplande wijzigingen in deze tekst betrekking hebben op de wijze waarop de parlementen van de gewesten en de gemeenschappen worden verkozen, moet dit wetsvoorstel overeenkomstig artikel 83 van de Grondwet wijzen op de noodzaak de tekst aan te nemen met naleving van artikel 77 van de Grondwet.

Compte tenu du fait que les modifications envisagées dans le présent texte visent les modalités d'élection des parlements de régions et de communauté, il importe, conformément à l'article 83 de la Constitution, que la présente proposition de loi renseigne de la nécessité de voir le texte adopté dans le respect de l'article 77 de la Constitution.


De opstellers van het wetsvoorstel onderstrepen dat, hoewel de bijzondere wetgever — meer in het bijzonder artikel 26 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen — het Vlaams Parlement en het Waals Parlement toestaat om de kieskringen vast te stellen op basis waarvan hun eigen verkiezingen zullen plaatsvinden, hij deze Parlementen niet in staat stelt de lijstverbinding tussen lijsten ingediend in versc ...[+++]

Les auteurs de la proposition de loi soulignent que, si le législateur spécial — plus particulièrement l'article 26 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles — permet au Parlement flamand et au Parlement wallon de déterminer les circonscriptions électorales sur la base desquelles leurs propres élections auront lieu, celui-ci ne permet pas à ces mêmes Parlements de régler le groupement entre des listes présentées dans différentes circonscriptions électorales.


Daarom wil dit wetsvoorstel, om de paritaire aanwezigheid van vrouwen en mannen in de parlementen en raden te bereiken, het volgende principe in de wet laten vastleggen : het ritssysteem, dit is het afwisselend innemen van de plaatsen door personen van een verschillend geslacht, moet verplicht worden toegepast over de gehele kandidatenlijst, opvolgersplaatsen inbegrepen.

En vue d'arriver à une représentation paritaire des femmes et des hommes au sein des parlements et des conseils, la présente proposition de loi entend donc inscrire dans la loi le principe suivant : l'alternance, qui consiste à faire se succéder sur les listes des personnes de sexe différent, doit obligatoirement être appliquée à l'ensemble de la liste de candidats, y compris les suppléants.


In het licht van de bepalingen van het Verdrag van Lissabon, moedigt de COSAC de Commissie, de Raad en het Europees Parlement tevens aan om een mechanisme in het leven te roepen om nationale parlementen te informeren wanneer de definitieve vertaling van een wetsvoorstel naar het desbetreffende nationale parlement wordt verzonden, en om de datum aan te geven wanneer de termijn van acht weken voor het indienen van een reactie op het voorstel afloopt.

À la lumière des dispositions du traité de Lisbonne, la COSAC encourage la Commission, ainsi que le Conseil et le Parlement européen à créer un mécanisme visant à informer les parlements nationaux de la transmission de la traduction finale de la proposition législative au parlement national concerné, et à signaler la date d'expiration du délai de huit semaines pour la remise des avis motivés.


Ze zijn daarom in staat om een wetsvoorstel terug aan de Commissie voor te leggen waarvan ze vinden dat het subsidiariteitsbeginsel niet wordt nageleefd (zie fiche nationale parlementen);

Ils sont ainsi en mesure de renvoyer une proposition législative devant la Commission s’ils estiment que le principe de subsidiarité n’est pas respecté (voir fiche parlements nationaux);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementen een wetsvoorstel' ->

Date index: 2021-03-16
w