Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Stuurgroep nationale parlementen
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "parlementen is zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


stuurgroep nationale parlementen | stuurgroep voor de betrekkingen met de nationale parlementen

groupe de pilotage pour les relations avec les parlements nationaux


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Diego Lopez Garrido, staatssecretaris voor de Europese Unie van Spanje, vindt de relaties tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen (en zelfs regionale parlementen) van het grootste belang om de link tussen de burger en de Europese Unie te versterken.

M. Diego Lopez Garrido, secrétaire d'État espagnol à l'Union européenne, juge que les relations entre le Parlement européen et les parlements nationaux (voire régionaux) sont de la plus haute importance en vue de renforcer le lien entre le citoyen et l'Union européenne.


De heer Diego Lopez Garrido, staatssecretaris voor de Europese Unie van Spanje, vindt de relaties tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen (en zelfs regionale parlementen) van het grootste belang om de link tussen de burger en de Europese Unie te versterken.

M. Diego Lopez Garrido, secrétaire d'État espagnol à l'Union européenne, juge que les relations entre le Parlement européen et les parlements nationaux (voire régionaux) sont de la plus haute importance en vue de renforcer le lien entre le citoyen et l'Union européenne.


Er weze overigens opgemerkt dat de ontworpen bepalingen de artikelen 175, tweede lid en 177, tweede lid, van de Grondwet onverlet laten : de respectievelijke Parlementen regelen zelf de bestemming van de ontvangen bedragen.

Il y a lieu de remarquer que la disposition en projet est conforme aux articles 175, alinéa 2 et 177, alinéa 2 de la Constitution: les parlements respectifs règlent eux-mêmes la destination des montants perçus.


Het toezicht op dat agentschap door de democratische instanties - het Europees Parlement en de nationale parlementen - is echter miniem en zelfs marginaal te noemen.

Or, le contrôle exercé sur cette agence par les instances démocratiques que sont le Parlement européen ou les parlements nationaux, reste très faible - voire anecdotique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvoorbeeld het restrictieve kader waarin het economisch en sociaal beleid van de Europese Unie moet passen: een open markeconomie met vrije mededinging; het vraagstuk van kredietverlening door de Europese Centrale Bank; de beleidslijnen van het Stabiliteitspact; strikte eerbied voor de vrijheid van kapitaalverkeer; de geleidelijke opheffing van hetgeen investeerders als handelsbelemmeringen beschouwen; de concentratie van de voornaamste bevoegdheden binnen de instellingen, die niet alleen ontoegankelijk zijn voor de burgers, maar ook voor de nationale parlementen en zelfs voor de regeringen, met name van de kl ...[+++]

C'est par exemple le cadre contraignant dans lequel les politiques économique et sociale de l'Union doivent impérativement s'inscrire: l'économie de marché ouverte où la concurrence est libre, l'émission de la Banque centrale européenne, les orientations du pacte de stabilité, le strict respect de la liberté de mouvement des capitaux, la suppression progressive de tout ce que les investisseurs considèrent comme des barrières aux échanges, ou bien la concentration de pouvoirs essentiels dans les institutions, inaccessibles aux citoyens, aux parlements nationaux, voire aux gouvernements eux-mêmes, en particulier dans les pays dont le poids ...[+++]


De EU moet alleen bindende wetten aannemen op grensoverschrijdende gebieden waar de nationale parlementen niet zelf voor effectieve wetgeving kunnen zorgen.

L’UE devrait uniquement adopter des législations contraignantes dans les régions transfrontalières pour lesquelles les parlements nationaux eux-mêmes ne sont pas en mesure d’adopter des dispositions législatives efficaces.


Ondanks het feit dat de nationale parlementen ons zelf hebben verzocht onze analyse van de Grondwet te presenteren, hebben zij deze parlementen aangeschreven om te klagen dat wij aan een dergelijk verzoek gehoor hebben gegeven.

Même lorsque les parlements nationaux nous ont invités à présenter notre évaluation de la Constitution, ils leur ont écrit pour se plaindre de ce que nous avions accepté l’invitation.


Afgaand op bepaalde bewijzen uit debatten in nationale parlementen was zelfs de Schengen-samenwerking verre van effectief en was er geen sprake van homogene tenuitvoerlegging, omdat het bestaande wettelijke kader voor de samenwerking tussen politie-instanties in de lidstaten eenvoudig onbruikbaar was.

Selon certaines preuves apportées dans des débats au sein de parlements nationaux, même la coopération dans le cadre de l'accord de Schengen apparaît loin d'être efficace et homogène dans son application. Et le cadre juridique existant qui gouverne la coopération entre les autorités politiques des États membres est apparu inutile.


Ik vestig er ook de aandacht op dat er een akkoord werd gesloten tussen de voorzitters van de parlementen, waarbij zelfs werd verwezen naar een institutionele structuur, om postbus te spelen voor de Commissie.

J'attire l'attention sur le fait qu'il y a eu un accord entre des présidents d'assemblée, qui renvoyait d'ailleurs à une structure institutionnelle, confiant aux présidents d'assemblée le rôle de boîte aux lettres à destination de la Commission.


Immers, de eurocraten gaan alsmaar verder en krijgen ook nu weer carte blanche om de democratie, de nationale parlementen en zelfs onze deelstaten buiten spel te zetten.

Les eurocrates vont leur petit bonhomme de chemin et obtiennent même carte blanche pour mettre sur la touche la démocratie, les parlements et même nos entités fédérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementen is zelfs' ->

Date index: 2021-10-15
w