Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementen moeten daarom » (Néerlandais → Français) :

De commissies van alle nationale parlementen moeten daarom absoluut nauwe contacten onderhouden met de overeenstemmende commissies in het Europees Parlement.

C'est pourquoi il est indispensable, en particulier, que les commissions de chaque parlement national entretiennent des relations étroites avec les commissions correspondantes du Parlement européen.


De commissies van alle nationale parlementen moeten daarom absoluut nauwe contacten onderhouden met de overeenstemmende commissies in het Europees Parlement.

C'est pourquoi il est indispensable, en particulier, que les commissions de chaque parlement national entretiennent des relations étroites avec les commissions correspondantes du Parlement européen.


7. onderstreept het feit dat het maatschappelijk middenveld een essentiële rol te spelen heeft inzake de controle van de tenuitvoerlegging van de associatieovereenkomsten en de hiermee verband houdende acties van regeringen en parlementen; benadrukt daarom het feit dat de organisaties van het maatschappelijk middenveld de middelen en capaciteit moeten krijgen om deze rol effectief te spelen, in alle drie de landen die zich met de Unie willen associëren;

7. souligne que la société civile a un rôle essentiel à jouer dans le contrôle de la mise en œuvre des accords d'association et des mesures prises à cet égard par les gouvernements et les parlements; souligne, par conséquent, la nécessité pour les organisations de la société civile d'obtenir les moyens et capacités nécessaires pour leur permettre de remplir efficacement cette fonction, dans les trois pays concernés;


De verkozenen moeten daarom wakker worden geschud. De parlementen, nationaal en Europees, moeten elk hun volheid van bevoegdheid aanwenden om te doen waar ze het beste in zijn.

Les parlements nationaux et européen doivent chacun exercer en toute plénitude les compétences qui sont les leurs, pour faire ce qu'ils font le mieux.


De verkozenen moeten daarom wakker worden geschud. De parlementen, nationaal en Europees, moeten elk hun volheid van bevoegdheid aanwenden om te doen waar ze het beste in zijn.

Les parlements nationaux et européen doivent chacun exercer en toute plénitude les compétences qui sont les leurs, pour faire ce qu'ils font le mieux.


Daarom zouden vrouwen zich in de parlementen moeten organiseren, bijvoorbeeld in een fractieoverkoepelend vrouwenoverleg, zoals gebeurt in het parlement van Tunesië.

À cette fin, elles doivent s'organiser au sein des assemblées, par exemple en associations réunissant des représentantes de tous les partis politiques, comme c'est le cas au parlement tunisien.


De rol van de nationale Parlementen op EU-vlak wordt door een vertegenwoordiger uit Italië als « marginaal » omschreven; een collega uit Portugal stelt dat deze Parlementen hun bevoegdheden op begrotingsvlak in overeenstemming moeten brengen met de democratische vertegenwoordiging en uit het Verenigd Koninkrijk klinkt het dat de burger zich van oudsher alleen met zijn nationaal Parlementen vereenzelvigt en dat een verdragswijziging zich daarom opdringt. ...[+++]

Le rôle des Parlements nationaux au niveau de l'UE est décrit comme « marginal » par un représentant italien; un collègue portugais indique que les Parlements nationaux doivent mettre leurs compétences budgétaires en conformité avec la représentation démocratique et du côté du Royaume-Uni, on laisse entendre que le citoyen ne s'identifie traditionnellement qu'aux Parlements de son pays et que par conséquent, une modification de traité s'impose.


Ik denk dat het pragmatische oplossingen aandraagt, dat het in sommige gevallen net iets verder gaat dan de Verdragen toestaan of sommigen van ons zouden steunen. Om een voorbeeld te noemen: het Europees Parlement en de nationale parlementen moeten dezelfde legitimiteit hebben, en daarom denk ik dat we op dit moment niet kunnen vragen dat sommige personen wel kunnen stemmen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement en niet bij verkiezingen voor de nationale parlementen.

Je pense qu’il fait preuve d’optimisme et que, dans certains cas, il va relativement plus loin que ce que ne permettent les Traités ou que ce à quoi certains d’entre nous seraient favorables: par exemple, le Parlement européen et les parlements nationaux doivent posséder le même degré de légitimité et je ne pense donc pas, à ce stade, que nous puissions réclamer que certaines personnes puissent voter lors des élections européennes alors qu’elles ne peuvent pas voter lors des élections législatives au niveau national.


De nationale parlementen moeten zo nauw mogelijk bij het programma worden betrokken en daarom eveneens dit verslag ontvangen.

Les parlements nationaux devraient être associés aussi étroitement que possible et devraient donc, eux aussi, recevoir le rapport.


De nationale parlementen hebben tot taak hun eigen regering als lid van de Raad doeltreffender te controleren. Het Europees Parlement en de nationale parlementen moeten daarom goed samenwerken.

La tâche des parlements nationaux est de pouvoir contrôler plus efficacement leur propre gouvernement en tant que membre du Conseil de ministres et je pense qu'en ce sens, le Parlement européen et les parlements nationaux doivent viser à une collaboration positive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementen moeten daarom' ->

Date index: 2025-03-19
w