Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlementsleden hebben onlangs " (Nederlands → Frans) :

I. overwegende dat meer dan 1000 Israëlische prominenten, onder wie voormalige ministers, parlementsleden en artiesten, Europese parlementsleden onlangs hebben opgeroepen de Palestijnse staat formeel te erkennen;

I. considérant que plus de mille personnalités publiques israéliennes en vue, dont d'anciens ministres, des parlementaires et des artistes, ont récemment interpellé des parlementaires européens pour qu'ils reconnaissent officiellement l'État palestinien;


Er is onlangs een groep van Europese parlementsleden aangesteld die tot taak hebben de uitvoering van de Europese aanbevelingen inzake borstkankerbestrijding te volgen (17) .

Récemment, un groupe de parlementaires européens a été créé ayant comme mission de suivre la mise en place des recommandations européennes de lutte contre le cancer du sein (17) .


Er is onlangs een groep van Europese parlementsleden aangesteld die tot taak hebben de uitvoering van de Europese aanbevelingen inzake borstkankerbestrijding te volgen (17) .

Récemment, un groupe de parlementaires européens a été créé ayant comme mission de suivre la mise en place des recommandations européennes de lutte contre le cancer du sein (17) .


Er is een heleboel passie bij alle Parlementsleden, vooral, als ik dat zo mag zeggen, bij de heer De Rossa en de leden die onlangs zijn teruggekeerd en die zelf hebben gezien hoe erg de situatie ter plaatse is.

Il y a une part énorme de passion chez tous les parlementaires, en particulier, si je puis dire, chez M. De Rossa et chez les députés qui sont récemment revenus de mission, et qui ont pu constater par eux-mêmes la situation terrible qui existe sur le terrain.


B. overwegende dat aan de onlangs gehouden conferentie van de parlementsleden van het Noordpoolgebied gekozen vertegenwoordigers van het Europees Parlement, Canada, Denemarken, Groenland, IJsland, Finland, Noorwegen, Zweden, Rusland en de Verenigde Staten hebben deelgenomen om vraagstukken op het gebied van maritieme veiligheid, gezondheid, milieubescherming en duurzame ontwikkeling te behandelen,

B. considérant que la récente Conférence des parlementaires de la région arctique a rassemblé les représentants élus du Parlement européen, du Canada, du Danemark, du Groenland, de l'Islande, de la Finlande, de la Norvège, de la Suède, de la Russie et des États-Unis en vue d'examiner les questions de sécurité maritime, de santé, de protection environnementale et de développement durable,


Onlangs heeft de Voorzitter van het Parlement zich willekeurige bevoegdheden aangematigd om controle te hebben op het recht van Parlementsleden om in deze Kamer te spreken.

Le Président du Parlement a récemment endossé des compétences arbitraires afin de contrôler le droit des députés à s'exprimer dans cette Chambre.


Verschillende parlementsleden hebben onlangs van de Pompes Funèbres Fontaine in Gilly, een uitnodiging gekregen om op 27 april de presentatie bij te wonen van hun nieuwe veelzijdige autopsiezaal.

Par ailleurs, plusieurs parlementaires ont récemment reçu, des Pompes Funèbres Fontaine, sises à Gilly, une invitation à assister à la présentation de « leur toute nouvelle salle d'autopsies multiples », présentation organisée le jeudi 27 avril.


De parlementsleden hebben niet ingestemd met dat amendement omdat het ertoe strekte het begrip «familiekring» uit te breiden tot scholen, VZW's enz. en deze uitzondering op het auteursrecht strikt moet worden uitgelegd. c) Rechtspraak De strikte interpretatie van artikel 22, § 1, 3°, van voornoemde wet van 30 juni 1994 is onlangs bevestigd door het Hof van Cassatie.

Les parlementaires n'ont pas marqué leur accord sur cet amendement aux motifs qu'il tendait à élargir la notion de «cercle de famille» aux écoles, ASBL, etc. et que cette exception au droit d'auteur doit rester de stricte interprétation. c) Jurisprudence L'interprétation stricte de l'article 22, § 1er, 3°, de la loi précitée du 30 juin 1994 a récemment été confirmée par la Cour de cassation.


- Minister Landuyt kreeg onlangs het bezoek van ouders van slachtoffers van een verkeersongeval met dodelijke afloop, die een noodkreet hebben geslaakt en alle parlementsleden ook een brief hebben gestuurd.

- Le ministre Landuyt a reçu récemment la visite parents de victimes d'un accident mortel de circulation qui sont venues pousser un cri de détresse.


- Onlangs hebben de arbeidsauditeurs in een brief aan de parlementsleden hun ongerustheid geuit over de plannen aangaande de bevoegdheid van het arbeidsauditoraat in burgerlijke zaken.

- Un courrier a été récemment envoyé aux parlementaires par les auditeurs du travail qui s'inquiètent de l'avenir des compétences civiles des auditorats du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementsleden hebben onlangs' ->

Date index: 2024-05-01
w