Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
APPU
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Aziatische Parlementaire Unie
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Comité van de parlementsleden van de EVA
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "parlementsleden om alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


Comité van de parlementsleden van de EVA

Comité des parlementaires de l'AELE


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het risico bestaat immers dat gewezen parlementsleden niet alleen hun partijervaring maar ook een partijdige voorkeur inbrengen.

Le risque existe en effet que les anciens parlementaires apportent leur expérience mais aussi des options partisanes.


Het oorspronkelijk wetsvoorstel ingediend door de institutionele meerderheid ontzegt echter het initiatiefrecht aan de parlementsleden, want alleen de regering kan initiatief nemen tot het toekennen van een dotatie.

Or, la proposition de loi initiale, déposée par la majorité institutionnelle, prive les parlementaires de leur droit d'initiative car elle confie au seul gouvernement le soin de prendre l'initiative d'accorder une dotation.


Het oorspronkelijk wetsvoorstel ingediend door de institutionele meerderheid ontzegt echter het initiatiefrecht aan de parlementsleden, want alleen de regering kan initiatief nemen tot het toekennen van een dotatie.

Or, la proposition de loi initiale, déposée par la majorité institutionnelle, prive les parlementaires de leur droit d'initiative car elle confie au seul gouvernement le soin de prendre l'initiative d'accorder une dotation.


Art. 3. Alleen de aldus aangewezen parlementsleden en de deskundigen mogen de vergaderingen van de Commissie bijwonen.

Art. 3. Seuls les parlementaires ainsi désignés et les experts peuvent assister aux réunions de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer de informatie in kwestie is gerubriceerd als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, SECRET UE/EU SECRET of TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET of op een gelijkwaardig niveau, mag alleen toegang worden verleend aan Parlementsleden die daarvoor toestemming hebben van de voorzitter van het Europees Parlement en die:

2. Lorsque l’information concernée est classifiée au niveau «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL», «SECRET UE/EU SECRET» ou «TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET», ou à un niveau équivalent, l’accès ne peut être accordé qu’aux députés au Parlement européen autorisés par le président du Parlement européen:


Bepaalde parlementsleden waren evenzo van mening dat zij « niet de bevoegdheid hebben de vergunning te wijzigen [.] of nieuwe voorwaarden op te leggen » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 933/2, p. 7), of nog, dat « vanaf het ogenblik dat, in het DAR-decreet, een lijst van zogeheten dossiers van algemeen belang is opgenomen, het Parlement alleen nog ja of neen zou moeten zeggen » (ibid., p. 10), dat het bevestigd is « dat de dwingende motieven van algemeen belang zijn besproken en in geen geval de werkzaamheden ter uitvoering van een vergunning » ...[+++]

Certains parlementaires considéraient de même qu'ils « n'ont pas le pouvoir de modifier le permis [.] ou d'imposer de nouvelles conditions » (Doc. parl., Parlement wallon, 2008-2009, n° 933/2, p. 7), ou encore qu'« [à] partir du moment où, dans le décret DAR, il y a une liste de dossiers dits d'intérêt général, le Parlement n'aurait plus comme seul rôle que de dire oui ou non » (ibid., p. 10); qu'il a été confirmé « que ce qui est discuté, ce sont les motifs impérieux d'intérêt général, et en aucune manière, les travaux d'exécution d'un permis », que la mission du parlementa ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt ten slotte dat de invoeging in artikel 442bis van het Strafwetboek van de woorden « wist of had moeten weten » voortvloeit uit een vergelijk tussen de wens van sommige volksvertegenwoordigers om de belager te bestraffen die blijk geeft van onachtzaamheid of onvoorzichtigheid en de wil van andere parlementsleden om alleen diegene te bestraffen die « kwaadwillig heeft belaagd » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1046/1, p. 2; ibid., nr. 1046/5; ibid., nr. 1046/6; ibid., nr. 1046/8, pp. 7-9).

Il ressort enfin des travaux préparatoires que l'insertion dans l'article 442bis du Code pénal des mots « savait ou aurait dû savoir » résulte d'un compromis entre le souhait de certains députés de sanctionner le harceleur qui fait preuve de négligence ou d'imprévoyance et la volonté d'autres parlementaires de ne réprimer que celui qui « aura méchamment harcelé » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1046/1, p. 2; ibid., n° 1046/5; ibid., n° 1046/6; ibid., n° 1046/8, pp. 7-9).


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt ten slotte dat de invoeging in artikel 442bis van het Strafwetboek van de woorden « wist of had moeten weten » voortvloeit uit een vergelijk tussen de wens van sommige volksvertegenwoordigers om de belager te bestraffen die blijk geeft van onachtzaamheid of onvoorzichtigheid en de wil van andere parlementsleden om alleen diegene te bestraffen die « kwaadwillig heeft belaagd » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1046/1, p. 2; ibid., nr. 1046/5; ibid., nr. 1046/6; ibid., nr. 1046/8, pp. 7-9).

Il ressort enfin des travaux préparatoires que l'insertion dans l'article 442bis du Code pénal des mots « savait ou aurait dû savoir » résulte d'un compromis entre le souhait de certains députés de sanctionner le harceleur qui fait preuve de négligence ou d'imprévoyance et la volonté d'autres parlementaires de ne réprimer que celui qui « aura méchamment harcelé » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1046/1, p. 2; ibid., n° 1046/5; ibid., n° 1046/6; ibid., n° 1046/8, pp. 7-9).


De parlementsleden konden alleen maar vragen stellen, waarop minister Poncelet het antwoord had.

Les parlementaires ne pouvaient que poser des questions et le ministre Poncelet avait la clef des réponses.


Ik huiver van de idee dat een persoon die een onderzoekscommissie, waarin hij onder ede komt getuigen, misbruikt om aan politiek te doen, om parlementsleden, niet alleen van mijn partij, te beledigen en die nadien zelfs nog verklaart dat hij, indien hij eerste minister zou zijn, in het Parlement op geen enkele vraag van verkozen leden van het Vlaams Blok zou antwoorden, dat hij het jammer vindt dat het Vlaams Blok nog altijd niet is verboden, de persoonlijke adviseur van de eerste minister zou blijven.

Je frémis à l’idée qu’une personne qui profite de l’occasion qui lui est donnée de témoigner sous serment dans une commission d’enquête pour faire de la politique, pour insulter des parlementaires – et pas uniquement ceux de mon parti –, qui déclare par la suite que, s’il était premier ministre, il ne répondrait à aucune des questions posées par les membres élus du Vlaams Blok et qui affirme regretter que le Vlaams Blok ne soit pas encore interdit, reste le conseiller personnel du premier ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlementsleden om alleen' ->

Date index: 2021-01-08
w