H. overwegende dat door de tijd gebleken is dat plattelandsgebieden te kampen hebben met een reeks economische en sociale problemen, zoals een slecht ontwikkelde ondernemersgeest, een lage participatie van volwassenen aan permanente educatie en opleiding, het gebrek aan bijscholing en het hoge percentage personen dat in landbouw voor eigen gebruik werkzaam is;
H. considérant que les zones rurales sont confrontées depuis longtemps à une série de problèmes d'ordre économique et social, comme un esprit d'entreprise peu développé, la faible participation des adultes à l'éducation et la formation continues, l'absence de formations continues dans ces zones rurales et un pourcentage réduit de personnes qui travaillent dans l'agriculture de subsistance;