Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergesteld schuldbewijs
Achtergesteld schuldinstrument
Achtergestelde bankvordering
Achtergestelde crediteur
Achtergestelde lening
Achtergestelde lening met een vaste looptijd
Achtergestelde schuld met vaste looptijd
Achtergestelde schuldeiser
Benadeelde sociale klasse
Participatiefonds
Sociaal achtergestelde groep
Vierde wereld

Traduction de «participatiefonds achtergestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achtergesteld schuldbewijs | achtergesteld schuldinstrument

instrument de dette subordonnée | titre de créance subordonné | titre de dette subordonnée


achtergestelde crediteur | achtergestelde schuldeiser

créancier différé


achtergestelde lening met een vaste looptijd | achtergestelde schuld met vaste looptijd

dette subordonnée datée | obligations subordonnées datées | titres subordonnés datés






achtergestelde bankvordering

créance bancaire subordonnée


sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]

catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als kredietverstrekker verstrekt het Participatiefonds achtergestelde leningen (Starteo en Optimeo) aan kleine ondernemingen ter aanvulling van kredieten verstrekt door banken, kredietinstellingen, risicokapitaalverstrekkers; streeft het Participatiefonds naar de toekenning van investeringskredieten (Business Angel+ en Privak+) als aanvulling op het risicokapitaal dat privé-investeerders inbrengen; verleent het Participatiefonds de kredieten (startleningen; Plan Jonge Zelfstandigen; Solidaire lening) die worden toegekend aan werkzoekenden en personen die moeilijk toegang krijgen tot het klassieke bankkrediet voor het opzetten van een ...[+++]

En tant que fournisseur de crédit, le Fonds de participation consent des prêts subordonnés (Starteo et Optimeo) aux petites entreprises, en complément des crédits fournis par les banques, les organismes de crédit, les fournisseurs de capital à risque; le Fonds de participation vise à octroyer des crédits d'investissement (business Angel + et Pricaf +) comme complément au capital à risque qu'apporte l'investisseur privé; le Fonds de participation accorde les crédits (Prêt de lancement; Plan Jeunes Indépendants; Prêt Solidaire) qui sont accordés aux demandeurs d'emploi et aux personnes qui reçoivent difficilement accès au crédit bancai ...[+++]


Als kredietverstrekker verstrekt het Participatiefonds achtergestelde leningen (Starteo en Optimeo) aan kleine ondernemingen ter aanvulling van kredieten verstrekt door banken, kredietinstellingen, risicokapitaalverstrekkers; streeft het Participatiefonds naar de toekenning van investeringskredieten (Business Angel+ en Privak+) als aanvulling op het risicokapitaal dat privé-investeerders inbrengen; verleent het Participatiefonds de kredieten (startleningen; Plan Jonge Zelfstandigen; Solidaire lening) die worden toegekend aan werkzoekenden en personen die moeilijk toegang krijgen tot het klassieke bankkrediet voor het opzetten van een ...[+++]

En tant que fournisseur de crédit, le Fonds de participation consent des prêts subordonnés (Starteo et Optimeo) aux petites entreprises, en complément des crédits fournis par les banques, les organismes de crédit, les fournisseurs de capital à risque; le Fonds de participation vise à octroyer des crédits d'investissement (business Angel + et Pricaf +) comme complément au capital à risque qu'apporte l'investisseur privé; le Fonds de participation accorde les crédits (Prêt de lancement; Plan Jeunes Indépendants; Prêt Solidaire) qui sont accordés aux demandeurs d'emploi et aux personnes qui reçoivent difficilement accès au crédit bancai ...[+++]


Het is een openbare instelling van categorie C. De taken van het Participatiefonds worden opgesomd in artikel 74, § 1, van de wet van 28 juli 1992 en zijn vooral te situeren op het vlak van de kredietverstrekking, zowel aan natuurlijke personen (niet-werkende werkzoekende die een onderneming wil oprichten) als aan rechtspersonen, ondernemingen, enz., en dit onder de vorm van achtergestelde leningen, voorschotten, enz. Het Participatiefonds werd recentelijk ook belast met de toepassing van de wet van 3 december 2005 betreffende de uitk ...[+++]

Il s'agit d'un établissement public de catégorie C. Les missions du Fonds de participation sont énumérées à l'article 74, § 1, de la loi du 28 juillet 1992 et se situent principalement sur le plan de l'octroi de crédits tant à des personnes physiques (demandeur d'emploi inoccupé désireux de créer une entreprise) qu'à des personnes morales, des entreprises, etc., et ce, sous la forme de prêts subordonnés, d'avances, etc. Récemment, le Fonds de participation a également été chargé de l'application de la loi du 3 décembre 2005 instaurant une indemnité compensatoire de pertes de revenus en faveur des travailleurs indépendants victimes de nui ...[+++]


Het Participatiefonds heeft als opdracht het bevorderen van het zelfstandig ondernemerschap via het toekennen van achtergestelde leningen aan werkzoekenden die een onderneming willen oprichten, zelfstandigen en KMO's in de startfase, kandidaat-overnemers of aan ondernemers in expansie.

Le Fonds de participation a pour mission de promouvoir l'entreprise indépendante par l'octroi de prêts subordonnés aux demandeurs d'emploi qui veulent créer une entreprise, aux indépendants et aux PME en phase de lancement, aux candidats-repreneurs ou aux chefs d'entreprises en expansion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eén van de opdrachten van het Participatiefonds bestaat erin achtergestelde leningen toe te kennen aan uitkeringsgerechtigde volledige werklozen die zich willen vestigen als zelfstandigen of die een onderneming wensen op te richten.

L'une des missions du Fonds de participation consiste à octroyer des prêts subordonnés aux chômeurs complets indemnisés qui veulent s'installer comme indépendants ou qui souhaitent créer une entreprise.


Art. 15. Het ministerieel besluit van 10 september 1993 tot bepaling van de activiteiten die uitgesloten zijn van de achtergestelde lening aan werklozen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 17 februari 1997, en het ministerieel besluit van 22 oktober 1993 tot uitvoering van artikel 25, § 3, van het koninklijk besluit van 22 december 1992 tot regeling van de organisatie en de werking van het Participatiefonds, worden opgeheven.

Art. 15. L'arrêté ministériel du 10 septembre 1993 déterminant les activités exclues du bénéfice du prêt subordonné aux chômeurs, modifié par l'arrêté ministériel du 17 février 1997, et l'arrêté ministériel du 22 octobre 1993 portant exécution de l'article 25, § 3, de l'arrêté royal du 22 décembre 1992 réglant l'organisation et le fonctionnement du Fonds de Participation, sont abrogés.


Deze toewijzing gebeurt onder de vorm van een jaarlijkse renteloze achtergestelde lening, met een looptijd van 20 jaar, waarvan het bedrag, na aanrekening van de tussenkomst van het Participatiefonds in het kader van haar opdracht, bedoeld in het eerste lid, bij het einde van deze periode dient te worden gestort aan het globaal financieel beheer van het sociaal statuut der zelfstandigen, bedoeld in artikel 2 van voormeld koninklijk besluit van 18 november 1996.

Cette affectation prend la forme d'un prêt subordonné annuel et sans intérêts, avec une durée de 20 ans, dont le montant, après déduction des interventions du Fonds de Participation dans le cadre de sa mission, visée à l'alinéa 1, devra, à la fin de cette période, être versé à la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants, visée à l'article 2 du l'arrêté royal du 18 novembre 1996 précité.


In antwoord op de door het geacht lid gestelde vraag heb ik de eer hem mede te delen dat mijn antwoord beperkt is tot de vraagstellingen betreffende de achtergestelde lening werkloze. Wat de rest betreft nodig ik hem uit kennis te nemen van het antwoord dat hem zal gegeven worden door mijn collega van Middenstand aan wie de vraag eveneens werd gesteld (Vraag nr. 84 van 17 januari 1997, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 74, blz. 10017.) Een nauwkeurig onderzoek van de inhoud van de vraag brengt mij ertoe te geloven dat de inlichtingen die hem werden verstrekt deels onjuist of vervormd zijn, zodat ik mij verplicht voel om de werk ...[+++]

Suite à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui faire savoir que ma réponse se limite aux interrogations relatives au prêt subordonné chômeur et que pour le reste, je l'invite à s'en référer à la réponse qui lui sera donnée par mon collègue des Classes moyennes auquel la question a également été posée (Question no 84 du 17 janvier 1997, Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 74, p. 10017.) Un examen attentif du contenu de la question m'incite à croire que les informations qui lui ont été communiquées sont en partie, inexactes ou déformées, en sorte que je me vois contrainte de repréciser le contexte réel de la problématique des conséquences de la cessation d'activité par le bénéficiaire d'un prêt subordonné ch ...[+++]


Dit participatiefonds verschaft leningen aan werklozen, achtergestelde leningen aan de kleine en middelgrote ondernemingen en achtergestelde obligatieleningen aan naamloze vennootschappen.

Il accorde des emprunts à des chômeurs, des emprunts subordonnés à de petites et moyennes entreprises et des emprunts obligataires subordonnés à des sociétés anonymes.


3. Van het hem toegewezen bedrag besteedde het Participatiefonds: - 2.702,8 miljoen frank overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 19 augustus 1983 voor: - het nemen van minderheidsparticipaties in kleine en middelgrote ondernemingen; - het onderschrijven van door deze vennootschappen uitgegeven obligatieleningen; - het toestaan van gewone achtergestelde leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen en aan zelfstandigen.

3. Du montant qui lui a été alloué, le Fonds de participation a consacré: - 2.702,8 millions de francs, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 19 août 1983, à: - la prise de participations minoritaires dans des petites et moyennes entreprises; - la souscription à des emprunts obligataires émis par ces sociétés; - l'octroi de prêts subordonnés ordinaires à des petites et moyennes entreprises et à des travailleurs indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'participatiefonds achtergestelde' ->

Date index: 2024-03-31
w