C. overwegende dat de werkgelegenheidsdoelstellingen van Lissabon en Stockholm neerkomen op een participatiegraad van vrouwen van 57% in 2005 en 60% in 2010; overwegende dat de Commissie in haar eigen Gezamenlijk Verslag over de werkgelegenheid 2003/2004 stelt dat participatie van vrouwen niet alleen een kwestie van gendergelijkheid is maar ook van economische doeltreffendheid, dat er nog steeds een kloof bestaat tussen mannen en vrouwen qua participatiegraad en beloning en dat de onderliggende factoren niet goed worden aangepakt,
C. considérant que les sommets de Lisbonne et de Stockholm se sont fixés un taux d'emploi de 50% pour les femmes en 2005 et de 60% en 2010; que la Commission elle-même affirme dans son rapport conjoint sur l'emploi 2003/2004, que la représentation des femmes sur le marché et du travail n'est pas seulement une question d'égalité de genre mais également d'efficacité économique, qu'il existe toujours des disparités entre les hommes et les femmes en matière d'emplois et de salaires et que les facteurs qui sous-tendent ces disparités ne sont pas suffisamment pris en compte,