Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lening met recht op winstdeling
Niet-participatielening
Participatielening

Traduction de «participatielening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




lening met recht op winstdeling | participatielening

prêt participatif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het resultaat van de verschillende transacties in het kader van de overdracht is dat Financière Sernam, door Sernam Xpress over te nemen, alle activa en passiva verwierf die Sernam SA in bezit had op het ogenblik dat de beschikking Sernam 2 werd vastgesteld, met de volgende uitzonderingen: enerzijds werden de actiefposten verhoogd door de injectie van 57 miljoen EUR ten gunste van Sernam SA en 2 miljoen EUR ten gunste van Sernam Xpress (zie ook punt 3.2.4. van dit besluit), en anderzijds werden de passiva verminderd met het bedrag van de participatielening die door Sernam SA bij de SNCF-groep is afgesloten, de passiefpost betreffende de ...[+++]

Le résultat des différentes opérations de transmission est que la Financière Sernam, en acquérant Sernam Xpress, acquiert l’intégralité des actifs et passifs de Sernam SA au moment de l’adoption de la décision Sernam 2, aux exceptions suivantes près: d’une part, les actifs ont été accrus par les injections de 57 millions d’euros en faveur de Sernam SA et de 2 millions d’euros en faveur de Sernam Xpress (voir aussi la section 3.2.4. de la présente décision) et, d’autre part, les passifs ont été réduits du montant du prêt participatif contracté par la société Sernam SA auprès du groupe SNCF, passif afférent à la résiliation du contrat «IBM ...[+++]


Wat betreft de volledige overdracht van de activa en passiva, met uitzondering van drie financiële passiva (participatielening die door Sernam SA bij de SNCF-groep is afgesloten, passiefpost betreffende de ontbinding van het „IBM-GPS”-contract; verplichte terugbetaling van de onverenigbare steun van 41 miljoen EUR), van Sernam SA aan Sernam Xpress, stelt de Commissie vast dat deze overdracht betrekking had op de volledige onderneming (zie punt 3.2.3.).

En ce qui concerne d’abord le transfert de l’ensemble des actifs et des passifs, à l’exception de trois passifs financiers (prêt participatif contracté par la société Sernam SA auprès du groupe SNCF, passif afférent à la résiliation du contrat «IBM – GPS»; obligation de remboursement de l’aide incompatible de 41 millions d’euros) de Sernam SA à Sernam Xpress, la Commission observe que ce transfert couvrait l’intégralité de l’entreprise (voir la section 3.2.3.).


Om het bedrag van de terug te vorderen steun vast te stellen, kan Frankrijk rekening houden met de bedragen die de SNCF in het kader van de liquidatie van Sernam SA eventueel heeft ontvangen als terugbetaling van de steun van 41 miljoen EUR plus rente en/of als participatielening plus rente.

Pour établir le montant d’aide à récupérer, la France peut tenir compte des éventuelles sommes reçues par la SNCF dans le cadre de la liquidation de la société Sernam SA au titre du remboursement de l’aide de 41 millions plus intérêts et/ou du prêt participatif plus intérêts.


Omdat het gaat om een participatielening, is de verschuldigde rente afhankelijk van de winst die het bedrijf maakt.

Comme il s'agit d'un prêt participatif, les intérêts dus dépendent des bénéfices réalisés par l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toekenning van een converteerbare participatielening van 500000000 BEF door de Société Régionale d'Investissement (opgericht bij wet van 2 april 1962) was het voorwerp van een beschikking van de Commissie van 8 december 1992 waarin zij besloot geen bezwaar te maken(6).

Par ailleurs, la décision d'octroi d'un prêt participatif convertible de 500 millions de BEF par la société régionale d'investissement (créée par la loi du 2 avril 1962) avait fait l'objet d'une décision de la Commission du 8 décembre 1992 de ne pas soulever d'objection(6).


Het bedrag van de participatielening is meestal beperkt tot 25% van de te financieren kosten, omdat dit het gedeelte is van deze kosten dat ligt tussen 15%, wat het minimumgedeelte is dat de eigenaren met hun eigen vermogen moeten dekken, en 4O %.

Le montant du prêt participatif est en général limité à 25 % des coûts éligibles, c'est-à-dire à la fraction des coûts éligibles qui se situe entre 15 %, pourcentage minimal que les propriétaires doivent couvrir par leurs propres fonds, et 40 %.




D'autres ont cherché : lening met recht op winstdeling     participatielening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'participatielening' ->

Date index: 2022-02-23
w