Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers
Materiaal ter plaatse herstellen
Onderhandse plaatsing
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Particuliere besteldienst voor post
Particuliere bezorgdienst voor post
Particuliere plaatsing
Particuliere postbesteldienst
Partnerschap overheid — particuliere sector
Plaatsing
Plaatsing onder gerechtelijk toezicht
Plaatsing onder toezicht van de rechter
Plaatsing van ankers aansturen
Plaatsing van ankers begeleiden
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Stadspost
Ter plaatse
Uitrusting ter plaatse herstellen

Traduction de «particuliere plaatsing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onderhandse plaatsing | particuliere plaatsing

placement privé


materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden

guider la mise en place d’ancrages


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


particuliere besteldienst voor post | particuliere bezorgdienst voor post | particuliere postbesteldienst | stadspost

Courrier | service du courrier


plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter

placement sous surveillance judiciaire


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ Samen met de particuliere sector onderzoeken op welke manier succesvolle regelingen voor onderhandse plaatsing, die op een aantal Europese markten worden toegepast, in de hele EU kunnen worden herhaald.

§ Explorer avec le secteur privé la meilleure manière de reproduire plus largement dans l’ensemble de l’UE le succès des régimes de placement privés sur certains marchés européens.


Arbeidsmarktactoren, zoals openbare en particuliere diensten voor arbeidsvoorziening, maar ook kamers van koophandel, zullen kunnen bijdragen aan het Europees Solidariteitskorps door de plaatsing voor banen en stages te vergemakkelijken, d.w.z. door vacante plaatsen aan de geschikte kandidaten te koppelen.

Les acteurs du marché du travail, tels que les services de l'emploi publics et privés, mais également les chambres de commerce, pourront apporter leur contribution au corps européen de solidarité en facilitant les placements professionnels et les stages, c'est-à-dire en assurant la mise en correspondance des emplois vacants et des candidats répondant au profil.


Bepaalde informatie met betrekking tot de plaatsing van concessies hoeft niet voor bekendmaking te worden vrijgegeven indien de openbaarmaking ervan de rechtshandhaving in de weg zou staan, of op een andere wijze in strijd zou zijn met het openbaar belang, schade zou berokkenen aan de rechtmatige commerciële belangen van een bepaalde publieke of particuliere ondernemer, of afbreuk zou kunnen doen aan de eerlijke mededinging tussen ondernemers.

Certaines informations sur la passation des concessions peuvent ne pas être publiées au cas où leur divulgation ferait obstacle à l'application des lois, serait contraire à l'intérêt public ou porterait préjudice aux intérêts commerciaux légitimes d'un opérateur économique en particulier, public ou privé, ou pourrait nuire à la concurrence loyale entre les opérateurs économiques.


b) een vertegenwoordiger of een functionaris van een Staat of een functionaris of een andere vertegenwoordiger van een internationale intergouvernementele organisatie, die, op het tijdstip waarop en ter plaatse waar een misdrijf tegen hemzelf, de door hem gebruikte officiële gebouwen, zijn particuliere woning of zijn vervoermiddel wordt gepleegd, ingevolge het internationale recht aanspraak kan maken op bijzondere bescherming tegen een aanslag op zijn persoon, vrijheid of waardigheid, alsmede de inwonende gezinsleden.

b) de tout représentant, fonctionnaire ou personnalité officielle d'un État et de tout fonctionnaire, personnalité officielle ou autre agent d'une organisation intergouvernementale, qui, à la date et au lieu où une infraction est commise contre sa personne, ses locaux officiels, son domicile privé ou ses moyens de transport, a droit, conformément au droit international, à une protection spéciale contre toute atteinte à sa personne, sa liberté ou sa dignité, ainsi que des membres de sa famille qui font partie de son ménage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gewesten en de gemeenschappen zijn bevoegd voor de plaatsing van de zeevarenden en voor de organisaties van particuliere plaatsingskantoren gespecialiseerd in de zeevaartsector.

Les régions et les communautés sont compétentes pour le placement des marins et l'organisation des bureaux privés pour le placement spécialisés dans le secteur nautique.


Belangrijkste vervolgmaatregelen: De inspanningen versterken voor het verwezenlijken van de energiedoelstellingen voor 2020 van de EU en Afrika betreffende een betrouwbare en stabiele energievoorziening en betere toegang tot duurzame energievoorzieningen, zoals in september 2010 in Wenen overeengekomen door de EU en ministers van Afrikaanse landen Actie op regionaal niveau mobiliseren in ontwikkelingslanden, met name in Afrika, ter hervorming van het juridische kader en het regelgevingskader met het oog op het scheppen van marktvoorwaarden die aantrekkelijk zijn voor investeringen in de particuliere sector en waardoor de regionale elektr ...[+++]

Principales mesures de suivi Intensifier les efforts pour atteindre les objectifs du partenariat UE-Afrique 2020 en matière d'énergie, à savoir un approvisionnement fiable et sûr et un plus large accès à des services énergétiques durables, comme convenu par les ministres de l'UE et africains à Vienne en septembre 2010. Entreprendre des actions au niveau régional dans les pays en développement, notamment en Afrique, pour réformer les cadres juridiques et réglementaires en vue de créer des conditions de marché qui incitent le secteur privé à investir et favorisent les échanges régionaux d'énergie. Mobiliser davantage de moyens, au titre de l'aide au développement de l'UE, pour concrétiser des projets d'investissement tant à petite échelle, af ...[+++]


Immers, de betrokken bepaling zal, enerzijds, normaliter niet van toepassing zijn op een plaatsing van aandelen omdat het ofwel zal gaan om een particuliere plaatsing, waarbij er tussen verkoper en consument geen overeenkomst wordt gesloten aangezien de verrichting in beginsel voor professionele beleggers bedoeld is, ofwel om een openbare plaatsing, waarbij de uitzondering van artikel 4, 1° of 2° van het besluit van toepassing zal zijn.

En effet, d'une part, la disposition en question ne sera normalement pas applicable à un placement d'actions car il s'agira soit d'un placement privé, auquel cas il n'y aura pas de contrat conclu entre un vendeur et un consommateur, l'opération étant en principe destinée à des investisseurs professionnels, soit d'un placement public, auquel cas l'exception de l'article 4, 1° ou 2° de l'arrêté trouvera à s'appliquer.


Doel van deze samenwerking is de rechten van de werknemers te beschermen en hun (waar nodig) de kans te geven zich om te scholen; het productieapparaat en de productieprocessen te moderniseren met het oog op activiteiten ter plaatse; financiële middelen van de overheid en de particuliere sector los te krijgen; en procedures voor voorlichting, dialoog, samenwerking en partnerschap vast te stellen.

Ce type de procédure devrait viser à protéger les droits des salariés et à leur proposer, si nécessaire, une reconversion professionnelle, un programme de modernisation de l'outil et des procédés de production pour développer les activités du site, une stratégie de mobilisation des fonds publics et privés et des procédures d'information, de dialogue, de coopération et de partenariat.


Doel van deze samenwerking is de rechten van de werknemers te beschermen en hun (waar nodig) de kans te geven zich om te scholen; het productieapparaat en de productieprocessen te moderniseren met het oog op activiteiten ter plaatse; financiële middelen van de overheid en de particuliere sector los te krijgen; en procedures voor voorlichting, dialoog, samenwerking en partnerschap vast te stellen.

Ce type de procédure devrait viser à protéger les droits des salariés et à leur proposer, si nécessaire, une reconversion professionnelle, un programme de modernisation de l'outil et des procédés de production pour développer les activités du site, une stratégie de mobilisation des fonds publics et privés et des procédures d'information, de dialogue, de coopération et de partenariat.


Overwegende dat, ten einde aan de ondersteuning van de traditionele veehouderij op de Egeïsche eilanden bij te dragen, aanvullende premies voor het mesten van mannelijke runderen en het aanhouden van zoogkoeien moeten worden toegekend, en daarnaast steun moet worden verleend voor de particuliere opslag van ter plaatse vervaardigde traditionele kaassoorten;

considérant que, dans le but de contribuer au soutien des productions provenant de l'élevage traditionnel des îles en question, il convient d'octroyer des compléments aux primes d'engraissement des bovins mâles et au maintien du troupeau de vaches allaitantes, de même qu'une aide au stockage privé des fromages de fabrication locale traditionnelle;


w