Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particuliere sector heeft aangetoond » (Néerlandais → Français) :

De ervaring in de particuliere sector heeft aangetoond dat het meest op de kosten kan worden bespaard als voor het beheer van de toeleveringsketen van internet gebruik wordt gemaakt, onder meer door middel van e-aanbesteding.

L'expérience du secteur privé montre que l'utilisation de l'internet dans la gestion de la chaîne d'approvisionnement, y compris l'approvisionnement électronique, permet de réduire les coûts avec la plus grande efficacité.


De particuliere sector heeft het potentieel om in ontwikkelingslanden inclusieve en duurzame groei teweeg te brengen; particuliere belanghebbenden, waaronder bedrijven, financiële tussenpersonen, verenigingen en werknemers- en werkgeversorganisaties, worden steeds actiever op het vlak van ontwikkeling, zowel als financieringsbron als als partner voor regeringen, ngo's en donoren.

Compte tenu de la capacité du secteur privé à générer une croissance inclusive et durable dans les pays en développement, les acteurs privés, et notamment les entreprises, les intermédiaires financiers, les associations et les organisations d’employeurs et de travailleurs jouent un rôle de plus en plus actif dans le domaine du développement, à la fois en tant que source de financement et en tant que partenaires des autorités publiques, des organisations non gouvernementales (ONG) et des bailleurs de fonds.


De particuliere sector heeft bij de bestrijding van illegaal kappen een belangrijke rol te spelen en kan een rechtstreekse positieve invloed uitoefenen via een netwerk van zakelijke banden, dat zich uitstrekt van het bos waar het hout wordt gekapt tot de markt waar het wordt verhandeld.

Le secteur privé a un rôle essentiel à jouer dans la lutte contre l'exploitation clandestine des forêts et peut exercer une influence directe et positive par l'intermédiaire de son réseau de relations commerciales s'étendant de la forêt jusqu'au marché.


132. betreurt dat de Rekenkamer op het niveau van de holdingfondsen geen significant hefboomeffect uit de particuliere sector heeft aangetroffen, noch voor de programmeringsperiode 2000-2006 noch voor de periode 2007-2013; is verrast dat er doorgaans, met uitzondering van een aantal kapitaalfondsen met bindende hefboomeisen voor particuliere mede-investeerders, geen expliciete hefboomeisen zijn vastgesteld in de financieringsovereenkomsten tussen de beheersautoriteiten en de financiële intermediairs;

132. déplore que, pour ce qui est des fonds de participation, la Cour des comptes n'a pas constaté d'effet de levier important de la part du secteur privé pendant les périodes de programmation 2000-2006 et 2007-2013; s'étonne du fait que les conventions de financement conclues entre les autorités de gestion et les intermédiaires financiers ne comportent en règle générale aucune exigence particulière concernant l'effet de levier, sauf dans le cas de certains fonds d'actions, qui imposaient aux coinvestisseurs privés des exigences cont ...[+++]


Ik kan in het bijzonder het voorbeeld aanhalen van mijn land, Letland, dat in de afgelopen twee jaar niet alleen aantoonbare besparingsmaatregelen heeft getroffen, maar dit jaar, 2011, een derde van de nationale begroting in investeringen in de particuliere sector heeft gestoken.

Je peux plus précisément citer l’exemple de mon pays, la Lettonie, qui a non seulement pris d’importantes mesures de sauvetage ces deux dernières années, mais a aussi, cette année, en 2011, consacré un tiers du budget national à l’investissement dans le secteur public.


De particuliere sector heeft de kat in de zak al snel gezien en Galileo de hielen laten zien.

Le secteur privé a rapidement refusé de tomber dans le panneau et s’est empressé de tourner le dos à Galileo.


De mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 met als titel „Routekaart voor hernieuwbare energie — Hernieuwbare energiebronnen in de 21e eeuw: een duurzamere toekomst opbouwen” heeft aangetoond dat een streefcijfer van 20 % voor het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen en 10 % voor het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het vervoer correcte en haalbare doelstellingen zouden zijn, en dat een kader met bindende streefcijfers het bedrijfsleven de langetermijnstabiliteit biedt die het nodig heeft om duurzame investeringen te doen in de sector energie u ...[+++]

D’après la communication de la Commission du 10 janvier 2007 intitulée «Feuille de route pour les sources d’énergie renouvelables — Les sources d’énergie renouvelables au XXIe siècle: construire un avenir plus durable», une part de 20 % de l’énergie provenant de sources renouvelables dans la consommation totale d’énergie et une part de 10 % de ce type d’énergie dans les transports seraient des objectifs appropriés et réalisables, et un cadre prévoyant des objectifs contraignants devrait apporter aux milieux d’affaires la stabilité requise pour effectuer des investissements durables dans le secteur des énergies renouvelables, qui permette ...[+++]


De mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 met als titel „Routekaart voor hernieuwbare energie — Hernieuwbare energiebronnen in de 21e eeuw: een duurzamere toekomst opbouwen” heeft aangetoond dat een streefcijfer van 20 % voor het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen en 10 % voor het aandeel van energie uit hernieuwbare bronnen in het vervoer correcte en haalbare doelstellingen zouden zijn, en dat een kader met bindende streefcijfers het bedrijfsleven de langetermijnstabiliteit biedt die het nodig heeft om duurzame investeringen te doen in de sector energie u ...[+++]

D’après la communication de la Commission du 10 janvier 2007 intitulée «Feuille de route pour les sources d’énergie renouvelables — Les sources d’énergie renouvelables au XXIe siècle: construire un avenir plus durable», une part de 20 % de l’énergie provenant de sources renouvelables dans la consommation totale d’énergie et une part de 10 % de ce type d’énergie dans les transports seraient des objectifs appropriés et réalisables, et un cadre prévoyant des objectifs contraignants devrait apporter aux milieux d’affaires la stabilité requise pour effectuer des investissements durables dans le secteur des énergies renouvelables, qui permette ...[+++]


De particuliere sector heeft het voortouw genomen bij de overstap van papier naar elektronische methoden voor transacties, met gebruikmaking van Internet en email.

Le passage du support papier à des méthodes électroniques pour les transactions offre/demande s'est effectué sous l'impulsion du secteur privé, grâce au recours à Internet et au courrier électronique.


De verminderde overheidsfinanciering voor toegepast onderzoek en de onvoldoende ontwikkelde mechanismen voor het aantrekken van alternatieve steun uit de particuliere sector heeft geleid tot een verarming van het voor onderzoek beschikbare menselijk potentieel in de LMOE.

La baisse du financement public pour la recherche appliquée et les mécanismes insuffisamment développés permettant d'attirer un soutien de substitution du secteur privé a débouché sur un appauvrissement du potentiel humain disponible pour la recherche dans les PECO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particuliere sector heeft aangetoond' ->

Date index: 2022-02-23
w