Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particuliere sector moet samenbrengen " (Nederlands → Frans) :

De Raad herhaalt zijn steunbetuiging aan het secretariaat van de UMZ, dat als een katalysator staten, de EIB, internationale financiële instellingen en de particuliere sector moet samenbrengen rond concrete projecten met een strategisch belang en dat het creëren van werkgelegenheid, innovatie en groei in de gehele regio moet steunen.

Le Conseil réaffirme son soutien au secrétariat de l'UpM, qui devrait jouer un rôle catalyseur pour fédérer les États, la BEI, les institutions financières internationales et le secteur privé autour de projets concrets d'importance stratégique, et encourager la création d'emplois, l'innovation et la croissance dans toute la région.


(45) Om te vermijden dat instellingen hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, moet de afwikkelingsraad kunnen vaststellen dat de instellingen te allen tijde een bepaald totaalbedrag aan eigen vermogen, achtergestelde schuld en niet-achtergestelde verplichtingen moeten aanhouden dat onder het instrument van de inbreng van de particuliere ...[+++]

(45) Pour éviter que les établissements ne structurent leur passif d'une manière qui limite l'efficacité de l'instrument de renflouement interne, le CRU devrait pouvoir leur imposer de détenir en permanence un montant agrégé, exprimé en pourcentage de leur passif total, de fonds propres, de créances subordonnées et de créances de rang supérieur, qui ne constituent pas des fonds propres aux fins du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement et du Conseil et de la directive 2006/36/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 , pouvant servir à l'application de l'instrument de renflouement interne; ledit montant est établi dans les ...[+++]


(45) Om te vermijden dat instellingen hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, moet de afwikkelingsraad kunnen vaststellen dat de instellingen te allen tijde een bepaald totaalbedrag aan eigen vermogen, achtergestelde schuld en niet-achtergestelde verplichtingen moeten aanhouden dat onder het instrument van de inbreng van de particuliere ...[+++]

(45) Pour éviter que les établissements ne structurent leur passif d'une manière qui limite l'efficacité de l'instrument de renflouement interne, le CRU devrait pouvoir leur imposer de détenir en permanence un montant agrégé, exprimé en pourcentage de leur passif total, de fonds propres, de créances subordonnées et de créances de rang supérieur, qui ne constituent pas des fonds propres aux fins du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement et du Conseil et de la directive 2006/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013, pouvant servir à l'application de l'instrument de renflouement interne; ledit montant est établi dans les ...[+++]


113. juicht het „Europa 2020”-initiatief inzake projectobligaties toe als risicodelingsmechanisme tussen de Commissie en de EIB, waarbij de EU beperkte financiële steun geeft uit de EU-begroting, dat EU-fondsen moet financieren met vreemd vermogen en dat extra financiering uit de particuliere sector moet aantrekken voor bepaalde infrastructuurprojecten, in overeenstemming met de doelstellingen van Europa 2020; moedigt de EIB aan een proeffase van het initiatief uit te voeren vóór het eind van de programmaperiode ...[+++]

113. se félicite de l'initiative des emprunts obligataires Europe 2020 pour le financement de projets, en tant que mécanisme de partage des risques avec la BEI, fournissant une aide plafonnée à partir du budget de l'Union, qui devrait avoir un effet de levier sur les fonds de l'Union et susciter d'autant plus l'intérêt des investisseurs privés à participer à des projets prioritaires de l'Union, conformément aux objectifs de la stratégie Europe 2020; demande à la BEI d'exécuter une phase-pilote de l'initiative avant la fin de la pério ...[+++]


De Commissie dient over de gehele wereld maatregelen voor het bestrijden van malaria te stimuleren. Ze moet meer middelen vrijmaken om in de landen waar deze ziekte voorkomt malariabestrijdingsprogramma’s op te zetten. Ze moet die middelen ook gebruiken om de nationale prioritaire programma’s voor de bestrijding van malaria te ondersteunen. De particuliere sector moet worden aangemoedigd vaccins te produceren en ervoor te zorgen dat overal geneesmiddelen voor behandeling en met insecticide behandelde muskietennett ...[+++]

Par conséquent, la Commission doit lancer une campagne internationale contre le paludisme et en prendre les commandes, augmenter les fonds et les affecter à des programmes de lutte contre ce fléau dans les pays concernés, soutenir les politiques nationales faisant de la lutte contre le paludisme une priorité et encourager le secteur privé au niveau de la production de vaccins et de la distribution de médicaments thérapeutiques et de moustiquaires imprégnées d’insecticides.


De ontwikkeling van de particuliere sector moet worden bevorderd en de privatisering moet worden versneld.

Il doit encourager le développement du secteur privé et accélérer les privatisations.


De nadruk die in het Groenboek wordt gelegd op ondersteuning van de particuliere sector moet grondig worden geëvalueerd ten aanzien van de vraag hoe de EU-samenwerking de overige sociale partners (met name vakbonden en andere vormen van werknemersverenigingen) beoogt te ondersteunen door ervoor te zorgen dat uitbreiding van de hulpverlening van de EU ter ondersteuning van de ontwikkeling van de particuliere sector uit ontwikkelingsoogpunt meer voordelen oplevert.

Il convient de noter aussi que l'accent mis dans le Livre vert sur l'aide au secteur privé doit s'assortir d'une réflexion sur le soutien à apporter à d'autres partenaires sociaux dans le cadre de la coopération de l'Union (notamment les syndicats et autres formes d'association de travailleurs) pour assurer des avantages élargis en matière de développement grâce à un élargissement de l'aide au développement du secteur privé.


De particuliere sector moet een centrale rol in dit proces vervullen.

Le secteur privé doit jouer un rôle central dans ce processus.


Een gunstige concurrentiesituatie creëren Een van de hoofdaanbevelingen uit het Bangemann-rapport was dat de werking van de marktkrachten en van de particuliere sector moet worden gemaximaliseerd.

Créer un environnement concurrentiel Une recommandation clé du rapport Bangemann consistait à maximiser les forces du marché et la participation du secteur privé.


Transeuropese netwerken, diensten, toepassingen en inhoud De particuliere sector moet een leidende rol spelen bij het verrichten van de nodige investeringen om op de uitdagingen van de informatiemaatschappij een antwoord te bieden.

Réseaux, services, applications et contenu transeuropéens Le secteur privé est appelé à jouer un rôle de premier plan pour ce qui est de fournir les investissements destinés à répondre aux défis de la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particuliere sector moet samenbrengen' ->

Date index: 2023-06-02
w