Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Open gegevens
Open overheidsgegevens
Open partieel akkoord
Partieel aansluitnetwerk
Partieel effectieve prijzen
Partieel gegeven
Partieel reservaat
Publieke open gegevens
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Vertaling van "partieel gegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage


gegevens, informatie en digitale content evalueren | gegevens, informatie en digitale inhoud beoordelen | gegevens, informatie en digitale content beoordelen | gegevens, informatie en digitale inhoud evalueren

évaluer des données, des informations et des contenus numériques


wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

évaluer des données scientifiques concernant les médicaments










open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]

données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] Deze cijfers zijn vooral voor 2005 nog partieel, omdat de inning van de schuldvorderingen naar aanleiding van de controles van de Commissie afhankelijk is van de nationale procedures voor inzameling van de voor de opstelling van invorderingsopdrachten vereiste boekhoudkundige gegevens.

[20] Ces chiffres demeurent partiels notamment pour l’année 2005, le recouvrement des créances effectué à la suite des contrôles de la Commission étant fonction des procédures nationales de collecte des informations comptables nécessaires à l’établissement des ordres de recouvrement.


Kan u de volgende gegevens meedelen per Gewest en per jaar sinds 2012 (en partieel voor het jaar 2016): 1.

Pouvez-vous communiquer, par Région et par an, depuis 2012 (et partiellement pour l'année 2016): 1.


De nieuwe documenten leggen de belastingschuldige termijnen op waarbinnen hij moet laten blijken of hij al dan niet akkoord gaat en een administratief beroep kan instellen, waaronder ook het indienen van een verzoek tot kwijtschelding of vermindering van de boete zijn begrepen. De voornoemde documenten voorzien ook in een onderscheiden procedure al naargelang het akkoord wordt gegeven zonder voorbehoud, het slechts over een partieel akkoord gaat of in geval van een volledig, binnen de opgelegde termijn kenbaar gemaakt niet-akkoord.

Ces nouveaux documents imposent des délais à l'assujetti pour faire connaître son accord ou son désaccord et pour introduire un recours administratif, y compris pour l'introduction d'une demande de remise ou de réduction d'amende, établissent une procédure distincte selon que l'accord est donné sans réserve ou est partiel ou en cas de désaccord total marqué dans le délai imposé. À la lecture de ces documents, il semblerait bien que l'administration fiscale ait "organisé" une procédure de recours administratif.


Ofschoon deze vraag technisch gezien een antwoord heeft gekregen, was dit evenwel slechts een partieel antwoord met betrekking tot de aard van de belasting en de bedoelde periode, zodat de vraag opnieuw moet worden gesteld met betrekking tot de elementen waarover geen antwoord werd gegeven.

Compte tenu de ce que techniquement cette question a reçu une réponse, même si elle est partielle quant à la nature de l'impôt et a la période couverte, il est indispensable que la question soit posée une nouvelle fois pour les éléments pour lesquels aucune réponse n'a été fournie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De weinige beschikbare gegevens zijn partieel of niet actueel.

Les quelques données disponibles sont partielles et non actuelles.


In totaal zijn het er 97, al was de kwaliteit soms ondermaats : de gegevens waren vaak partieel of waren gebaseerd op verwachtingen van de consumenten voordat de wetgeving van kracht werd, maar niet op hun gedrag na de invoering ervan.

Au total, ils en ont recensé 97, dont plusieurs étaient de qualité médiocre en raison du fait qu'ils ont souvent eu recours à des données partielles ou se sont basés sur les attentes des consommateurs avant que la réglementation n'entre en vigueur, et non sur leur comportement après l'instauration ce celle-ci.


De weinige beschikbare gegevens zijn partieel of niet actueel.

Les quelques données disponibles sont partielles et non actuelles.


NB : De gegevens voor week 24 zijn partieel, de laatste informatie dateert van 15 juni 2006.

NB : Les données relatives à la semaine 24 sont partielles, les dernières informations datent du 15 juin 2006.


[20] Deze cijfers zijn vooral voor 2005 nog partieel, omdat de inning van de schuldvorderingen naar aanleiding van de controles van de Commissie afhankelijk is van de nationale procedures voor inzameling van de voor de opstelling van invorderingsopdrachten vereiste boekhoudkundige gegevens.

[20] Ces chiffres demeurent partiels notamment pour l’année 2005, le recouvrement des créances effectué à la suite des contrôles de la Commission étant fonction des procédures nationales de collecte des informations comptables nécessaires à l’établissement des ordres de recouvrement.


Voor het jaar 2002 zijn de bedragen nog slechts partieel, omdat de invordering van schuldvorderingen na controle van de Commissie afhankelijk is van de nationale procedures voor de verzameling van de boekhoudkundige gegevens die nodig zijn voor de opstelling van de invorderingsopdrachten.

Ces chiffres demeurent partiels notamment pour l'année 2002, le recouvrement des créances effectué à la suite des contrôles de la Commission étant fonction des procédures nationales de collecte des informations comptables nécessaires à l'établissement des ordres de recouvrement.


w