Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partij die afstand doet van instantie

Vertaling van "partij doet aldus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
partij die afstand doet van instantie

partie qui se désiste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tweede verzoekende partij in de zaak nr. 5879, die dezelfde persoon betreft als diegene die optreedt als verzoekende partij in de zaak nr. 5880, had op de dag vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen de hoedanigheid van aanvullingsofficier en wordt door de bestreden artikelen 174, 378 en 379 van de wet van 31 juli 2013 overgeplaatst in de personeelscategorie van de officieren van niveau B, en moet, om te kunnen worden opgenomen in de personeelscategorie van de officieren van niveau A, volgens die bepalingen met goed gevolg een vorming doorlopen. Die verzoekende partij doet aldus blijken van het rechtens vereiste belang om ...[+++]

La deuxième partie requérante dans l'affaire n° 5879, qui est la même personne que celle qui intervient en tant que partie requérante dans l'affaire n° 5880, avait, la veille de l'entrée en vigueur des dispositions attaquées, la qualité d'officier de complément et, du fait des articles 174, 378 et 379, attaqués, de la loi du 31 juillet 2013, elle est transférée dans la catégorie de personnel des officiers du niveau B et doit, conformément à ces dispositions, suivre avec succès une formation pour pouvoir être admise dans la catégorie d ...[+++]


Hieruit vloeit voort dat de tweede verzoekende partij doet blijken van een belang om artikel 13 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 29 maart 2017 te bestrijden, in zoverre het de studenten die zijn ingeschreven voor Blok 1 van het programma van Bachelor in de geneeskunde of tandheelkunde voor het academiejaar 2016-2017 en die, met toepassing van artikel 150, § 2, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2013, op het einde van de zittijd van januari 2017 een verminderingsovereenkomst hebben gesloten en derhalve het attest van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus dat na af ...[+++]

Il en résulte que la deuxième partie requérante justifie d'un intérêt à attaquer l'article 13 du décret de la Communauté française du 29 mars 2017, en ce qu'il impose aux étudiants inscrits au Bloc 1 du programme du Bachelier en médecine ou en sciences dentaires pour l'année académique 2016-2017 qui, en application de l'article 150, § 2, du décret de la Communauté française du 7 novembre 2013, ont signé une convention d'allègement à la fin de la session de janvier 2017 et qui ne pouvaient dès lors pas obtenir l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle délivrée à l'issue du concours, de présenter l'examen d'entrée et d'accès v ...[+++]


De verzoekende partij doet echter opmerken dat de bestreden bepaling erin voorziet dat krachtens artikel 10, §§ 2bis, tweede lid, voormeld, en 2ter, achtste lid, b), de certificeringsprocedure vervalt wanneer de netbeheerder tegemoetkomt aan de tekortkomingen die aanleiding hebben gegeven tot het opstarten van die procedure; door aldus een automatisme in de uitdoving van de procedure in het leven te roepen, komt de bestreden bepaling overeen met de, analoge, bepaling waarin is voorzien bij artikel 8, § 4bis, vijf ...[+++]

La partie requérante fait cependant observer que la disposition attaquée prévoit que la procédure de certification devient, en vertu de l'article 10, §§ 2bis, alinéa 2, précité, et 2ter, alinéa 8, b), caduque lorsque le gestionnaire de réseau remédie aux manquements ayant donné lieu au lancement de cette procédure; la disposition attaquée, en créant ainsi un automatisme dans l'extinction de la procédure, correspond à celle, analogue, prévue par l'article 8, § 4bis, alinéa 5, de la loi sur le gaz, modifié par l'article 61, 2°, de la loi attaquée, mais diffère de celle, pourtant analogue, prévue par l'article 8, § 4ter, de la même loi, modifié par le même art ...[+++]


2. Nadat het aldus verlengde Verdrag gedurende twintig jaar van kracht is geweest, kan elke Verdragsluitende Partij de toepassing ervan voor zover het haar betreft beëindigen door schriftelijke kennisgeving aan de regering van het Koninkrijk België welke de regeringen van de overige bij het Verdrag Partij zijnde Staten van deze kennisgeving mededeling doet.

2. Après que la Convention ainsi prorogée aura été en vigueur pendant vingt ans, toute Partie contractante pourra mettre fin en ce qui la concerne à l'application de la Convention par une notification écrite au gouvernement du Royaume de Belgique qui en avisera les gouvernements des autres États contractants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot opmerking 11 van de Raad van State antwoordt staatssecretaris dat zodra een partij aldus een verzoek tot schadevergoeding tot herstel bij de Raad van State of een aansprakelijkheidsrechtsvordering voor de hoven en rechtbanken heeft ingesteld, het una via electa-principe van toepassing is, zelfs indien de partij afstand doet van geding of afziet van de rechtsvordering.

En ce qui concerne l'observation 11 du Conseil d'État, le secrétaire d'État répond que dès l'instant où une partie a donc introduit une demande d'indemnité réparatrice auprès du Conseil d'État ou une action en responsabilité devant les cours et tribunaux, le principe una via electa trouve à s'appliquer, même si la partie se désiste de l'instance ou renonce à son action.


2. Nadat het aldus verlengde Verdrag gedurende twintig jaar van kracht is geweest, kan elke Verdragsluitende Partij de toepassing ervan voor zover het haar betreft beëindigen door schriftelijke kennisgeving aan de regering van het Koninkrijk België welke de regeringen van de overige bij het Verdrag Partij zijnde Staten van deze kennisgeving mededeling doet.

2. Après que la Convention ainsi prorogée aura été en vigueur pendant vingt ans, toute Partie contractante pourra mettre fin en ce qui la concerne à l'application de la Convention par une notification écrite au gouvernement du Royaume de Belgique qui en avisera les gouvernements des autres États contractants.


Met betrekking tot opmerking 11 van de Raad van State antwoordt staatssecretaris dat zodra een partij aldus een verzoek tot schadevergoeding tot herstel bij de Raad van State of een aansprakelijkheidsrechtsvordering voor de hoven en rechtbanken heeft ingesteld, het una via electa-principe van toepassing is, zelfs indien de partij afstand doet van geding of afziet van de rechtsvordering.

En ce qui concerne l'observation 11 du Conseil d'État, le secrétaire d'État répond que dès l'instant où une partie a donc introduit une demande d'indemnité réparatrice auprès du Conseil d'État ou une action en responsabilité devant les cours et tribunaux, le principe una via electa trouve à s'appliquer, même si la partie se désiste de l'instance ou renonce à son action.


De bestreden bepaling doet het voormelde artikel 21 retroactief in werking treden op 30 december 2000 en beïnvloedt aldus de 57 geschillen tussen de verzoekende partij en de fiscale administratie betreffende het aanslagjaar 2001, waarin de verzoekende partij telkens een aanslag van ambtswege wegens het opstellen van een verboden kansspel betwistte.

La disposition attaquée fixe l'entrée en vigueur de l'article 21 précité avec effet rétroactif au 30 décembre 2000 et influence ainsi les 57 litiges en cours entre la partie requérante et l'administration fiscale, relatifs à l'exercice d'imposition 2001, dans le cadre desquels la partie requérante conteste à chaque fois une imposition d'office établie en raison du placement d'un jeu de hasard interdit.


De eerste verzoekende partij doet aldus blijken van het rechtens vereiste belang bij het beroep tot vernietiging.

La première partie requérante justifie par conséquent de l'intérêt requis au recours en annulation.


De verzoekende partij doet aldus blijken van het bij artikel 2 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof vereiste belang.

La partie requérante justifie donc de l'intérêt requis par l'article 2 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage.




Anderen hebben gezocht naar : partij doet aldus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij doet aldus' ->

Date index: 2021-02-10
w