Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partij hem daartoe » (Néerlandais → Français) :

Indien het akkoord betrekking heeft op de verkoop (openbaar of uit de hand) van alle of een deel van de goederen, geeft dit naar behoren vastgesteld akkoord, de notaris-vereffenaar de mogelijkheid om over te gaan tot deze verkoop, indien ten minste een partij hem daartoe verzoekt (dit beginsel wordt evenzeer uitgedrukt in artikel 1209, § 3, lid 1, van het Gerechtelijk Wetboek).

Lorsque l'accord porte sur la vente (publique ou de gré à gré) de tout ou partie des biens, cet accord dûment acté habilite le notaire-liquidateur à procéder à ladite vente, s'il en est requis par au moins une des parties (ce principe est également énoncé à l'article 1209, § 3, alinéa 1, du Code judiciaire).


Volgens de ontworpen tekst van artikel 15ter zou het optreden van een gewoon lid van een partij de intrekking kunnen teweegbrengen van de dotatie van de desbetreffende partij, zonder dat een of andere instantie van die partij (bijvoorbeeld de arrondissementsvoorzitter) hem daarvoor zijn steun heeft betuigd of hem daartoe heeft aangezet.

En application de l'article 15ter en projet, un acte accompli par un simple membre d'un parti pourrait entraîner le retrait de la dotation de ce parti, sans qu'aucune instance de celui-ci (par exemple, le président d'arrondissement) n'ait témoigné aucun soutien à ce membre ou ne l'ait incité à poser cet acte.


Volgens de ontworpen tekst van artikel 15ter zou het optreden van een gewoon lid van een partij de intrekking kunnen teweegbrengen van de dotatie van de desbetreffende partij, zonder dat een of andere instantie van die partij (bijvoorbeeld de arrondissementsvoorzitter) hem daarvoor zijn steun heeft betuigd of hem daartoe heeft aangezet.

En application de l'article 15ter en projet, un acte accompli par un simple membre d'un parti pourrait entraîner le retrait de la dotation de ce parti, sans qu'aucune instance de celui-ci (par exemple, le président d'arrondissement) n'ait témoigné aucun soutien à ce membre ou ne l'ait incité à poser cet acte.


In dit geval brengt de verzoekende Staat die partij is de aangezochte Staat die partij is hiervan voor de bekendmaking op de hoogte en indien hem daartoe het verzoek is gedaan, pleegt hij met deze laatste overleg.

Dans ce cas, l'État Partie requérant avise l'État Partie requis avant la révélation et, s'il lui en est fait la demande, consulte ce dernier.


In dit geval brengt de verzoekende Staat die partij is de aangezochte Staat die partij is hiervan voor de bekendmaking op de hoogte en indien hem daartoe het verzoek is gedaan, pleegt hij met deze laatste overleg.

Dans ce cas, l'État Partie requérant avise l'État Partie requis avant la révélation et, s'il lui en est fait la demande, consulte ce dernier.


Bijgevolg kan worden aanvaard dat de partij die de pro deo niet geniet, die niet heeft verzocht de pro deo te genieten of die niet binnen de termijn van acht dagen de documenten kan verstrekken die bewijzen dat zij recht heeft op het voordeel van de pro deo, het bedrag van het rolrecht dient te betalen binnen acht dagen na het verzoek tot betaling dat hem daartoe door de hoofdgriffier wordt toegezonden.

Il peut en conséquence être admis que la partie qui ne bénéficie pas du pro deo, qui n'a pas demandé à en bénéficier ou qui ne peut fournir dans le délai de huit jours les documents prouvant qu'elle a droit au bénéfice du pro deo doive s'acquitter du montant du droit de rôle dans les huit jours de l'invitation à payer qui lui est adressée par le greffier en chef.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat nationale rechterlijke instanties in een procedure met betrekking tot een schadevordering in de Unie op verzoek van een eiser die daartoe een met redenen omkleed verzoek heeft ingediend met daarin alle redelijkerwijs voor hem beschikbare feiten en relevant bewijsmateriaal, welke toereikend om zijn schadeclaim aannemelijk te maken, de verweerder of een derde partij kunnen gelasten toegang te verlenen tot het relevante bewijsmateriaal waarover zij zeggenschap hebben, behoudens de in dit hoofdstuk beschr ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que, dans les procédures relatives aux actions en dommages et intérêts intentées dans l'Union à la requête d'un demandeur qui a présenté une justification motivée contenant des données factuelles et des preuves raisonnablement disponibles suffisantes pour étayer la plausibilité de sa demande de dommages et intérêts, les juridictions nationales soient en mesure d'enjoindre au défendeur ou à un tiers de produire des preuves pertinentes qui se trouvent en leur possession, sous réserve des conditions énoncées au présent chapitre.


Als de verwerende partij de stukken, vermeld in paragraaf 3, niet binnen de in paragraaf 2 vermelde termijn aan het college bezorgt, maant de griffier haar aan om daartoe vooralsnog over te gaan binnen een door hem bepaalde termijn.

Lorsque la partie défenderesse ne transmet pas à la Cour les pièces, visées au paragraphe 3, dans le délai visé au paragraphe 2, le greffier la exhorte d'y procéder quand même dans un délai fixé par lui.


Deze doet uitspraak binnen een maand nadat het verzoek hem daartoe door de meest gerede partij is toegezonden.

Ce magistrat statue dans le mois de la requête qui lui est adressée à cet effet par la partie la plus diligente.


1. Wanneer een vordering tot nietigverklaring van een ingeschreven Gemeenschapsmodel wordt ingesteld, mag elke derde die aantoont dat met betrekking tot hetzelfde model jegens hem een inbreukprocedure is ingeleid, zich, zolang het Bureau geen eindbeslissing heeft genomen, als partij in de nietigheidsprocedure voegen, indien hij binnen drie maanden na de inleiding van de inbreukprocedure een verzoek daartoe indient.

1. Au cas où une demande en nullité d'un dessin ou modèle communautaire enregistré a été présentée et aussi longtemps que l'Office n'a pas pris de décision définitive, tout tiers qui apporte la preuve qu'une procédure en contrefaçon fondée sur le même dessin ou modèle communautaire a été engagée à son encontre peut participer à la procédure de nullité, à condition qu'il en fasse la demande dans un délai de trois mois à compter de la date à laquelle l'action en contrefaçon a été introduite.




D'autres ont cherché : minste een partij hem daartoe     partij     hem daartoe     staat die partij     derde partij     eiser die daartoe     verwerende partij     aan om daartoe     meest gerede partij     verzoek hem daartoe     verzoek daartoe     partij hem daartoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij hem daartoe' ->

Date index: 2021-07-03
w