Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
Communicatie tussen partijen bevorderen
De Commissie neemt alle initiatieven dienstig om ...
Dienstig
Dienstige verordening
Overeenkomst tussen partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken

Traduction de «partijen dienstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

inspecter des lots




de Commissie neemt alle initiatieven dienstig om ...

la Commission prend toutes initiatives utiles




partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques




Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


communicatie tussen partijen bevorderen

promouvoir la communication entre des parties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het niet-bestrijden van artikel 6 heeft weliswaar tot gevolg dat artikel 49 van de wet van 4 april 2014 - waarin een overgangsregeling, die de verzoekende partijen in voorkomend geval dienstig kan zijn, vervat is - niet kan herleven, maar het impliceert eveneens dat de bij de artikelen 34 en 38, § 1, van de wet van 4 april 2014 voor het eerst opgelegde strikte voorwaarden inzake het uitoefenen van de psychotherapie opgeheven blijven, hetgeen de verzoekende partijen niet tot nadeel strekt.

Le fait que l'article 6 n'est pas attaqué a certes pour conséquence que l'article 49 de la loi du 4 avril 2014 - qui contient un régime transitoire, qui pourrait être utile aux parties requérantes - ne peut pas renaître, mais implique également que les conditions strictes relatives à l'exercice de la psychothérapie, imposées pour la première fois par les articles 34 et 38, § 1, de la loi du 4 avril 2014, restent abrogées, ce qui ne lèse pas les parties requérantes.


Besluit CDNI 2016-I-5 inzake de opname van verenigbare transporten in Deel B Wijziging van artikelen 5.01 en 7.04 alsmede van Aanhangsel IV van de Uitvoeringsregeling De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, - gezien het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart (CDNI) en meer in het bijzonder de artikelen 10, 14 en 19, van dit Verdrag, - overwegende dat het voorkomen van afval zowel vanwege de bescherming van het milieu als vanwege de veiligheid en gezondheid van het scheepvaartpersoneel en de verkeersdeelnemers een vereiste is voor de binnenvaart en de daarmee samenhangende bedrijfstakke ...[+++]

Résolution CDNI 2016-I-5 visant à prendre en compte les transports compatibles dans la Partie B Amendement des articles 5.01, 7.04 et de l'appendice IV du règlement d'application La Conférence des Parties Contractantes, - vu la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure (CDNI) et notamment ses articles 10, 14 et 19, - considérant que la prévention des déchets est une nécessité pour des raisons de protection de l'environnement ainsi que de sécurité et de santé ...[+++]


5. De ingevolge het vierde lid, onderdelen a) en d), van dit artikel verzamelde informatie wordt, waar dienstig, in overeenstemming met artikel 21, door de Partijen in hun periodieke verslagen aan de Conferentie van de Partijen samengevoegd verstrekt.

5. Les informations recueillies en application des paragraphes 4. a) et 4. d), du présent article doivent être fournies selon les besoins, par les Parties, sous forme agrégée, dans leurs rapports périodiques à la Conférence des Parties, conformément à l'article 21.


De commissie kan alle nuttige daden van onderzoek verrichten, waaronder het opvragen van de stukken van de procedure middels het akkoord van de magistraat die titularis is van het dossier van de rechtspleging, de partijen en de aanwijzende of vorderende gerechtelijke overheden bevragen, alle personen horen die nuttige inlichtingen kunnen verstrekken, waaronder de partijen en ieder dienstig advies vragen om uitspraak te kunnen doen in de zaak.

La commission peut accomplir tous les devoirs d'enquête nécessaires, notamment demander les pièces de la procédure avec l'accord du magistrat titulaire du dossier de la procédure, interroger les parties et les autorités judiciaires désignantes ou requérantes, entendre toutes les personnes susceptibles d'apporter des renseignements utiles, dont les parties, et demander tout avis utile pour pouvoir se prononcer dans l'affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na kennisneming van de eventuele opmerkingen van de partijen, die binnen een termijn van vijftien dagen te rekenen van de ontvangst van het verslag moeten worden medegedeeld, keurt de rechter het goed en doet hij de deskundigen en de advocaten van de partijen de voor hun opdracht dienstige aanbevelingen».

Après avoir pris connaissance des observations éventuelles des parties, formulées dans un délai de 15 jours suivant la réception du rapport, le juge l'approuve et adresse aux experts et aux avocats des parties les recommandations utiles à leur mission».


Na kennisneming van de eventuele opmerkingen van de partijen, die binnen een termijn van vijftien dagen te rekenen van de ontvangst van het verslag moeten worden medegedeeld, keurt de rechter het goed en doet hij de deskundigen en de advocaten van de partijen de voor hun opdracht dienstige aanbevelingen».

Après avoir pris connaissance des observations éventuelles des parties, formulées dans un délai de 15 jours suivant la réception du rapport, le juge l'approuve et adresse aux experts et aux avocats des parties les recommandations utiles à leur mission».


Het is dienstig vast te stellen welke informatie de partijen in ieder geval in het contract betreffende de doorgifte moeten vastleggen.

Il convient de définir les informations minimales que les parties doivent prévoir dans le contrat qui a trait au transfert.


Bovendien moeten de rechterlijke instanties, telkens wanneer dit dienstig is, de aandacht van de partijen kunnen vestigen op de mogelijkheid van bemiddeling/mediation.

En outre, les juridictions devraient pouvoir attirer l’attention des parties sur la possibilité d’une médiation chaque fois qu’elle est appropriée.


Om een vlotte invoering van de bij Verordening (EG) nr. 1268/1999 ingestelde regeling mogelijk te maken en de betrokken partijen in staat te stellen terdege gebruik van die regeling te maken, is het dienstig de bovenvermelde bepaling niet te laten gelden voor uitgaven die betrekking hebben op haalbaarheids- en bijbehorende studies inzake geselecteerde projecten, en evenmin voor uitgaven die worden verricht in het kader van de technische bijstand.

Pour faciliter la mise en place du système prévu par le règlement (CE) n° 1268/1999 et permettre aux parties concernées d'en bénéficier adéquatement, cette disposition ne doit pas s'appliquer aux dépenses relatives aux études de faisabilité et études connexes concernant les projets sélectionnés ni aux dépenses relevant de l'assistance technique.


(9) Het is dienstig vast te leggen welke informatie in ieder geval door de partijen in het contract betreffende de doorgifte moet worden verstrekt.

(9) Il convient d'établir les informations minimales que les parties doivent prévoir dans le contrat qui a trait au transfert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen dienstig' ->

Date index: 2023-06-10
w