Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen dus opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Met dit ontwerp wordt de rechterlijke macht dus opnieuw ingeschakeld in de strijd tussen politieke partijen.

Par ce projet, on fait donc de nouveau intervenir le pouvoir judiciaire dans la lutte entre partis politiques.


Mijn bedoeling is dus de wet opnieuw te centreren op de 4 algemene criteria van juridische aard: - de wil van de partijen zoals geformuleerd in hun overeenkomst; - de vrijheid om de werktijd te organiseren; - de vrijheid van organisatie van het werk; - de mogelijkheid om een hiërarchische controle uit te oefenen.

J'ai donc comme objectif de recentrer la loi sur les 4 critères généraux de nature juridique: - La volonté des parties, telle qu'exprimée dans leur convention; - La liberté laissée au travailleur d'organiser son temps de travail; - La liberté d'organisation du travail; - La possibilité d'exercer un contrôle hiérarchique.


Aangezien het bij « nieuwe » verkiezingen dus eigenlijk om dezelfde verkiezingen gaat, zouden de partijen, lijsten en kandidaten dus niet opnieuw verkiezingsuitgaven mogen verrichten ten belope van de geldende maximumbedragen.

Comme de « nouvelles » élections sont en fait les mêmes que celles qui ont été invalidées, les partis, les listes et les candidats ne seraient plus autorisés à engager de nouvelles dépenses électorales à concurrence des montants maximums en vigueur.


Aangezien het bij « nieuwe » verkiezingen dus eigenlijk om dezelfde verkiezingen gaat, zouden de partijen, lijsten en kandidaten dus niet opnieuw verkiezingsuitgaven mogen verrichten ten belope van de geldende maximumbedragen.

Comme de « nouvelles » élections sont en fait les mêmes que celles qui ont été invalidées, les partis, les listes et les candidats ne seraient plus autorisés à engager de nouvelles dépenses électorales à concurrence des montants maximums en vigueur.


Waarna zich een nieuwe gewoonte ontwikkelde. Partijen die zich niet durven uitspreken over een ingediende motie dienen nu eveneens gemotiveerde moties in, met teksten als « sluit zich volledig aan bij de visie van de regering » e.d. Opnieuw wordt dus gekozen voor de vlucht, en voor de mogelijkheid geen stelling te moeten innemen.

Les partis qui n'osent pas se prononcer sur une motion à l'examen déposent maintenant à leur tour des motions motivées, dont le texte peut contenir, par exemple, les formules suivantes « .souscrit entièrement à la vision du gouvernement » ou une formule similaire.


We hebben dus behoefte aan een nieuwe politieke praktijk. We zullen de rol van de instellingen, de burgers en de partijen dus opnieuw moeten onderzoeken.

Une nouvelle pratique politique et un nouveau regard sur les rôles des institutions, des citoyens et des partis sont indispensables.


De Europese Unie heeft zich reeds genoodzaakt gezien de statistieken met betrekking tot het begrotingstekort en de schulden van een lidstaat opnieuw tegen het licht te houden; op dit moment willen verscheidene lidstaten toetreden tot de eurozone en dus zal de hoeveelheid te verwerken statistische informatie toenemen evenals het aantal partijen dat bij de discussies betrokken zal zijn.

L'Union européenne a déjà été conduite à revoir les statistiques relatives au déficit budgétaire et à la dette d'un État membre; aujourd'hui, plusieurs États membres sont candidats à l'entrée dans la zone euro, le nombre de données statistiques à traiter ainsi que des différents interlocuteurs vont augmenter.


Alle partijen moeten dus realistisch zijn, realistisch en tegelijkertijd vastbesloten om niet toe te geven aan de tendens - die zich opnieuw manifesteert - om de keuze die meer dan vijftig jaar geleden werd gemaakt, af te zwakken of te laten verwateren.

C’est pourquoi toutes les parties doivent avoir un sens aigu des réalités: le réalisme ainsi que la détermination à mettre en échec la tendance - qui a refait surface - à affaiblir et à atténuer le choix qui a été fait il y a plus de 50 ans maintenant.


Alle partijen moeten dus realistisch zijn, realistisch en tegelijkertijd vastbesloten om niet toe te geven aan de tendens - die zich opnieuw manifesteert - om de keuze die meer dan vijftig jaar geleden werd gemaakt, af te zwakken of te laten verwateren.

C’est pourquoi toutes les parties doivent avoir un sens aigu des réalités: le réalisme ainsi que la détermination à mettre en échec la tendance - qui a refait surface - à affaiblir et à atténuer le choix qui a été fait il y a plus de 50 ans maintenant.


Alle aanwezige partijen verbonden zich ertoe in het najaar opnieuw bijeen te komen, dus in de eerstvolgende weken, zodra de Nationale Bank klaar is met haar studie.

Toutes les parties présentes se sont engagées à se réunir à nouveau en automne, donc dans les prochaines semaines, sitôt que la Banque nationale aura terminée son étude.




Anderen hebben gezocht naar : tussen politieke partijen     macht dus opnieuw     partijen     wet opnieuw     zouden de partijen     dus niet opnieuw     gewoonte ontwikkelde partijen     opnieuw     partijen dus opnieuw     aantal partijen     lidstaat opnieuw     alle partijen     zich opnieuw     alle aanwezige partijen     najaar opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen dus opnieuw' ->

Date index: 2021-08-01
w