Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen en vredesorganisaties hebben hiertegen geprotesteerd " (Nederlands → Frans) :

De burgerlijke partijen hebben hiertegen weliswaar verzet aangetekend, maar het Hof van Cassatie heeft dat rechtsmiddel op 11 december 1996 verworpen.

Les parties civiles ont certes fait opposition à cet arrêt, mais la Cour de cassation a rejeté ce moyen le 11 décembre 1996.


De burgerlijke partijen hebben hiertegen weliswaar verzet aangetekend, maar het Hof van Cassatie heeft dat rechtsmiddel op 11 december 1996 verworpen.

Les parties civiles ont certes fait opposition à cet arrêt, mais la Cour de cassation a rejeté ce moyen le 11 décembre 1996.


Tot slot heb ik nog een vraag met betrekking tot de burgemeester van Diyabakir, de heer Baydemir, die de Turkse overheden hebben verhinderd naar dit Parlement te komen: zal hiertegen worden geprotesteerd bij Turkije?

Enfin, j’ai une question concernant le maire de Diyarbakir, M. Baydemir, que les autorités turques ont empêché de rendre visite à ce Parlement: est-il prévu de protester officiellement envers la Turquie à ce sujet?


8. Behoudens op grond van het bepaalde in het vierde lid van Artikel 18 van deze Overeenkomst wordt een tarief niet van kracht, indien de luchtvaartautoriteiten van één van beide Overeenkomstsluitende Partijen hiertegen bezwaar hebben.

8. Aucun tarif n'entrera en vigueur si les autorités aéronautiques de l'une ou l'autre Partie Contractante ne l'ont approuvé, sous réserve des dispositions du paragraphe 4 de l'Article 18 du présent Accord


8. Behoudens op grond van het bepaalde in het vierde lid van Artikel 18 van deze Overeenkomst wordt een tarief niet van kracht, indien de luchtvaartautoriteiten van één van beide Overeenkomstsluitende Partijen hiertegen bezwaar hebben.

8. Aucun tarif n'entrera en vigueur si les autorités aéronautiques de l'une ou l'autre Partie Contractante ne l'ont approuvé, sous réserve des dispositions du paragraphe 4 de l'Article 18 du présent Accord.


De Koninklijke commissaris voerde hiertegen als bezwaar aan dat het kan gebeuren dat principiële vragen opgeworpen worden vóór een rechtbank bestaande uit drie rechters waarvan ten minste twee dezelfde belangen kunnen hebben als een van de betrokken partijen.

Le Commissaire royal a objecté qu'en ce cas il pourrait arriver que des questions de principe soient soumises à un tribunal composé de trois juges dont deux au moins pourraient avoir un intérêt identique à celui de l'une des parties en cause.


8. Behoudens op grond van het bepaalde in het vierde lid van artikel 18 van deze Overeenkomst wordt een tarief niet van kracht, indien de luchtvaartautoriteiten van een van beide Overeenkomstsluitende Partijen hiertegen bezwaar hebben.

8. Aucun tarif n'entrera en vigueur si les autorités aéronautiques de l'une ou de l'autre Partie contractante ne l'ont pas approuvé, sous réserve des dispositions du paragraphe 4 de l'article 18 du présent Accord.


Alle andere organen of instellingen, gouvernementeel of niet-gouvernementeel, die gekwalificeerd zijn op gebieden die betrekking hebben op behoud en duurzaam gebruik van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw, en die de secretaris te kennen hebben gegeven dat zij vertegenwoordigd willen zijn in de hoedanigheid van waarnemer bij een vergadering van het bestuursorgaan, kunnen worden toegelaten tenzij ten minste een derde van de aanwezige verdragsluitende partijen zich hiertegen verzet.

Toute autre instance ou institution, qu’elle soit gouvernementale ou non gouvernementale, ayant compétence dans des domaines relatifs à la conservation et à l’utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l’alimentation et l’agriculture, qui a informé le secrétariat qu’elle souhaite être représentée en tant qu’observateur à une session de l’organe directeur, peut être admise à cette qualité, sauf objection d’au moins un tiers des parties contractantes présentes.


Verschillende politieke partijen en vredesorganisaties hebben hiertegen geprotesteerd.

Différents partis politiques et organisations pacifiques ont protesté contre cette pratique.


Sommige instellingen hebben hiertegen geprotesteerd en hebben gewezen op de onhoudbaarheid van een dergelijke situatie.

Certaines institutions ont souligné le caractère intenable de cette situation.


w