Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk optreden van de verdragsluitende partijen
Gezamenlijk optredende verdragsluitende partijen

Vertaling van "partijen gezamenlijk beslissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijk optreden van de verdragsluitende partijen

action collective des parties contractantes


gezamenlijk optredende verdragsluitende partijen

parties contractantes agissant collectivement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Deze Samenwerkingsovereenkomsten bepalen de specifieke modaliteiten van de activiteiten die de Verdragsluitende Partijen gezamenlijk beslissen op de toepassingsgebieden van dit Verdrag, zoals bepaald in bovenstaand artikel 2, met inbegrip van de financiële aspecten met betrekking tot die activiteiten.

2. Ces Arrangements de coopération définissent les modalités spécifiques des activités conjointement décidées par les Parties contractantes dans les domaines d'application du présent Traité tels que définis en son article 2 ci-dessus, en ce compris les aspects financiers liés à ces activités.


De voorzitter kan tot een gezamenlijke hoorzitting beslissen indien de partijen daarom verzoeken of daarmee instemmen.

Le président peut décider d'organiser une audition commune si les parties en font la demande ou marquent leur accord sur la tenue d'une telle audition.


8. neemt er nota van dat de Doema zijn voorlopige goedkeuring heeft gehecht aan de presidentiële wetsontwerpen die grondige wijzigingen in het politieke systeem beogen, met onder meer een vereenvoudiging van de regels voor de registratie van politieke partijen en hun deelname aan verkiezingen; vraagt de Doema wanneer hij de nodige wetten goedkeurt rekening te houden met de amendementen die de niet-geregistreerde partijen gezamenlijk hebben ingediend; verwacht dat alle partijen vóór de installatie van de verkozen president de gelegen ...[+++]

8. prend acte de l'approbation initiale, par la Douma d'État, des projets de loi présidentiels visant à apporter de profonds changements au système politique, y compris une simplification des règles régissant l'enregistrement des partis politiques et leur accès aux élections; invite instamment la Douma d'État à tenir compte, lors de l'adoption des lois nécessaires, des amendements présentés conjointement par les partis non enregistrés; attend de toutes les parties qu'elles saisissent l'occasion qui leur est donnée, avant l'investiture du Président élu, de se prononcer sur un paquet de réformes d'ensemble, comportant notamment des modif ...[+++]


6. neemt er nota van dat de Doema zijn voorlopige goedkeuring heeft gehecht aan de presidentiële wetsontwerpen die grondige wijzigingen in het politieke systeem beogen, met onder meer een vereenvoudiging van de regels voor de registratie van politieke partijen en hun deelname aan verkiezingen; vraagt de Doema wanneer hij de nodige wetten goedkeurt rekening te houden met de amendementen die de niet‑geregistreerde partijen gezamenlijk hebben ingediend; verwacht dat alle partijen vóór de installatie van de verkozen president de gelegen ...[+++]

6. prend acte de l'approbation initiale, par la Douma d'État, des projets de loi présidentiels visant à apporter de profonds changements au système politique, y compris une simplification des règles régissant l'enregistrement des partis politiques et leur accès aux élections; invite instamment la Douma d'État à tenir compte, lors de l'adoption des lois nécessaires, des amendements présentés conjointement par les partis non enregistrés; attend de toutes les parties qu'elles saisissent l'occasion qui leur est donnée, avant l'investiture du Président élu, de se prononcer sur un paquet de réformes d'ensemble, comportant notamment des modif ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) de overbrenging via het grondgebied van een verdragsluitende partij van energiegrondstoffen en energieprodukten die afkomstig zijn van het grondgebied van een andere verdragsluitende partij en bestemd zijn voor het grondgebied van die andere verdragsluitende partij, tenzij de twee betrokken verdragsluitende partijen daarover anders beslissen en deze beslissing door middel van een gezamenlijke aantekening in bijlage N opnemen. De twee verdragsluitende partijen kunnen hun aantekeningen in bijlage N doorhalen door een gezamenlijke sc ...[+++]

ii) le transport, à travers la zone d'une partie contractante, de produits et matières énergétiques originaires de la zone d'une autre partie contractante et destinés à la zone de cette autre partie contractante, sauf si les deux parties contractantes concernées en décident autrement et qu'elles enregistrent leur décision par une inscription commune à l'annexe N. Les deux parties contractantes peuvent supprimer leur inscription à l'annexe N en notifiant conjointement, par écrit, leur intention au Secrétariat, qui transmet cette notification à toutes les autres parties contractantes.


ii) de overbrenging via het grondgebied van een verdragsluitende partij van energiegrondstoffen en energieprodukten die afkomstig zijn van het grondgebied van een andere verdragsluitende partij en bestemd zijn voor het grondgebied van die andere verdragsluitende partij, tenzij de twee betrokken verdragsluitende partijen daarover anders beslissen en deze beslissing door middel van een gezamenlijke aantekening in bijlage N opnemen. De twee verdragsluitende partijen kunnen hun aantekeningen in bijlage N doorhalen door een gezamenlijke sc ...[+++]

ii) le transport, à travers la zone d'une partie contractante, de produits et matières énergétiques originaires de la zone d'une autre partie contractante et destinés à la zone de cette autre partie contractante, sauf si les deux parties contractantes concernées en décident autrement et qu'elles enregistrent leur décision par une inscription commune à l'annexe N. Les deux parties contractantes peuvent supprimer leur inscription à l'annexe N en notifiant conjointement, par écrit, leur intention au Secrétariat, qui transmet cette notification à toutes les autres parties contractantes.


Art. 23. De bemiddelingsprocedure eindigt onmiddellijk als één van de partijen tijdens de bemiddelingsprocedure eenzijdig beslist of als alle partijen gezamenlijk beslissen een arbitrale procedure, een gerechtelijke procedure of een procedure voor de beroepskamer op te starten voor hetzelfde geschil.

Art. 23. Si, au cours de la procédure de conciliation, l'une des parties décide unilatéralement ou si toutes les parties décident conjointement d'engager une procédure arbitrale, une procédure judiciaire ou une procédure devant la Chambre d'appel pour le même différend, la procédure de conciliation prend fin immédiatement.


Art. 23. In het geval één van de partijen eenzijdig beslist of alle partijen gezamenlijk beslissen om een arbitrale procedure, een gerechtelijke procedure of een procedure voor de Geschillenkamer voor hetzelfde geschil op te starten tijdens de bemiddelingsprocedure, eindigt de bemiddelingsprocedure onmiddellijk.

Art. 23. Si, au cours de la procédure de conciliation, l'une des parties décide unilatéralement ou si toutes les parties décident conjointement d'engager une procédure arbitrale, une procédure judiciaire ou une procédure devant la Chambre de litiges pour le même différend, la procédure de conciliation prend fin immédiatement.


Na overleg beslissen de partijen gezamenlijk of aan de voorwaarden inzake wederkerigheid is voldaan.

À l'issue des consultations, les parties apprécient d'un commun accord si les conditions de réciprocité sont remplies ou non.


Na overleg beslissen de partijen gezamenlijk of aan de voorwaarden inzake wederkerigheid is voldaan.

À l'issue des consultations, les parties apprécient d'un commun accord si les conditions de réciprocité sont remplies ou non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen gezamenlijk beslissen' ->

Date index: 2024-02-17
w