Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen hebben gekozen » (Néerlandais → Français) :

Als de rechter de partijen heeft verwezen naar een dienst of een vereniging, deelt die de griffier mee welke bemiddelaar in gezinszaken de partijen hebben gekozen.

Lorsque le juge renvoie à un service ou à une association, celle-ci informe le greffier du médiateur familial choisi par les parties.


Als de rechter de partijen heeft verwezen naar een dienst of een vereniging, deelt die de griffier mee welke bemiddelaar in gezinszaken de partijen hebben gekozen.

Lorsque le juge renvoie à un service ou à une association, celle-ci informe le greffier du médiateur familial choisi par les parties.


Uitgaande van de opvatting dat een huwelijkscontract een overeenkomst tussen echtgenoten is die tussen de overeenkomstsluitende partijen als wet geldt, wijzigt het de inhoud ervan slechts in die zin dat het in het stelsel dat zij hebben gekozen, de nieuwe beheersregels van de gemeenschap of van de eigen goederen invoegt.

Partant de l'idée qu'un contrat de mariage constitue une convention entre époux, qui fait la loi des parties contractantes, il n'en modifie le contenu qu'en introduisant dans le régime choisi par eux les nouvelles règles de gestion de la communauté ou des biens propres.


Indien dit niet het geval is, dient het voor de partijen mogelijk te zijn deze bemiddelaar te vervangen door een andere (nieuwe) bemiddelaar die de partijen gezamenlijk gekozen hebben.

Si tel n'est pas le cas, il doit être possible pour les parties de remplacer ce médiateur par un autre (nouveau) médiateur qu'elles ont choisi conjointement.


Indien dit niet het geval is, dient het voor de partijen mogelijk te zijn deze bemiddelaar te vervangen door een andere (nieuwe) bemiddelaar die de partijen gezamenlijk gekozen hebben.

Si tel n'est pas le cas, il doit être possible pour les parties de remplacer ce médiateur par un autre (nouveau) médiateur qu'elles ont choisi conjointement.


Artikel 1210, § 1, bepaalt dat de rechtbank die de verdeling beveelt partijen verwijst naar de notaris-vereffenaar die zij verkiezen of, op gemotiveerd verzoek van de partijen, naar de twee notarissen-vereffenaars die zij zelf hebben gekozen (voor zover de rechtbank oordeelt dat de aanstelling van twee notarissen-vereffenaars verantwoord is — zie hierna).

L'article 1210, § 1, dispose que le tribunal ordonnant le partage renvoie les parties devant le notaire-liquidateur de leur choix ou, sur demande motivée des parties, devant les deux notaires-liquidateurs qu'elles ont elles-mêmes choisi (pour autant que le tribunal estime que la désignation de deux notaires-liquidateurs se justifie — cf. infra).


Het Verdrag van Rome inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst in burgerlijke en handelssituaties bepaalt met betrekking tot de arbeidsovereenkomst dat deze in beginsel wordt beheerst door het recht dat de partijen hebben gekozen.

La convention de Rome sur la loi applicable aux obligations contractuelles dans les situations civiles et commerciales prévoit, s’agissant du contrat de travail, qu’il est, en principe, régi par la loi choisie par les parties.


De medische onderzoeken van de GGD hebben niet het karakter van een minnelijke tegensprekelijke expertise in die zin dat de partijen (expertisearts van de GGD en de door de verzoeker vrij gekozen arts belangenbehartiger) niet tot een compromis of akkoord moeten komen: de expertisearts brengt volledig onafhankelijk zijn advies uit.

Les expertises médicales de l'OML ne revêtent pas le caractère d'expertise amiable contradictoire dans le sens ou aucun compromis ou accord ne doit être trouvé entre les parties (le médecin expert de l'OML et le médecin défenseur choisi librement par le requérant): le médecin expert émet son avis en totale indépendance.


De Raad doet een beroep op alle politieke partijen, ook die welke ervoor gekozen hebben niet aan de verkiezingen deel te nemen, zich ertoe te verbinden de uitslag van de stembusgang te eerbiedigen.

Il appelle tous les partis politiques, même ceux qui ont fait le choix de ne pas participer aux élections, à s'engager à respecter le verdict des urnes.


7. De Europese Unie doet een beroep op alle partijen in de regio om alle acties te vermijden en te voorkomen, die de succesvolle hervatting van onderhandelingen zouden schaden en daardoor het verloop van het vredesproces zouden belemmeren. 8. De Europese Unie brengt hulde aan de leiders in de regio die voor de vrede gekozen hebben.

7. L'Union européenne demande instamment à toutes les parties de la région d'éviter et d'empêcher que soient commis des actes risquant de compromettre le succès de la reprise des négociations et d'entraver ainsi le déroulement du processus de paix. 8. L'Union européenne rend hommage aux dirigeants de la région qui ont choisi la voie de la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen hebben gekozen' ->

Date index: 2023-10-29
w