Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen hierover reeds » (Néerlandais → Français) :

« Ofwel hebben partijen hierover uit eigen beweging reeds bij het uitwisselen van schriftelijke procedurestukken een debat gevoerd.

« Soit les parties ont déjà pris l'initiative d'en débattre dans les écrits de procédure échangés.


Te dezen dient er niet te worden ingegaan op de vraag van de verzoekende partijen om aan het Hof van Justitie hierover een vraag te stellen. De interpretatie van de bepalingen van het recht van de Unie, waar die partijen om vragen, is immers reeds gegeven door het Hof van Justitie in zijn arrest van 5 februari 2015.

En l'espèce, il n'y a pas lieu de faire droit à la demande des parties requérantes d'interroger la Cour de justice à ce propos. En effet, l'interprétation des dispositions du droit de l'Union, que ces parties sollicitent, a déjà été fournie par la Cour de justice dans son arrêt du 5 février 2015.


— In gevallen waarbij het ouderlijk gezag door slechts één juridische ouder wordt uitgeoefend omdat de afstamming slechts vaststaat ten aanzien van één persoon of omdat één van beide ouders reeds overleden is, vermoedelijk afwezig is dan wel in de voortdurende onmogelijkheid verkeert om het ouderlijk gezag uit te oefenen of in de onmogelijkheid verkeert om zijn wil te kennen te geven, wordt over de uitoefening van dit medebeslissingsrecht door de stiefouder, in het belang van het kind, op verzoek van één van de partijen of van de procureur ...[+++]

— Dans les cas où l'autorité parentale n'est exercée que par un seul parent juridique parce que la filiation n'est établie qu'à l'égard d'une seule personne ou parce que l'un des deux parents est prédécédé, présumé absent ou dans l'impossibilité durable d'exercer l'autorité parentale, ou dans l'impossibilité de manifester sa volonté, le tribunal de la jeunesse statue de façon motivée, et dans le respect de la procédure prévue par les articles 1231-57 et suivants du Code judiciaire, sur l'exercice de ce droit de codécision par le beau-parent, dans l'intérêt de l'enfant, à la demande d'une des parties ...[+++]


Trouwens, verschillende partijen hebben hierover reeds voorstellen geformuleerd.

Plusieurs partis ont d'ailleurs déjà formulé des propositions à ce sujet.


Trouwens, verschillende partijen hebben hierover reeds voorstellen geformuleerd.

Plusieurs partis ont d'ailleurs déjà formulé des propositions à ce sujet.


In dat geval heeft de verwerende partij reeds kennis genomen van het verzoek om schadevergoeding tot herstel wanneer van het verzoekschrift tot nietigverklaring kennis is gegeven en hebben de partijen zich hierover reeds kunnen uitspreken in hun respectieve memorie.

Dans ce cas, la partie adverse a déjà pris connaissance de la demande d'indemnité réparatrice lors de la notification de la requête en annulation et les parties ont déjà pu se prononcer à ce sujet dans leur mémoire respectif.


27. is van mening dat het noch efficiënt noch democratisch aanvaardbaar is dat de huidige uitlegging van de wetgeving ertoe leidt dat het EHvJ wordt verzocht om uitspraken te doen over de reikwijdte van de internemarktregels met betrekking tot DAB, waaronder SDAB, hetgeen duidelijk laat zien dat het aan rechtszekerheid ontbreekt; wijst erop dat de betrokken partijen hierover reeds heel lang met elkaar in gesprek zijn en verzoekt de Commissie nu eindelijk tot actie over te gaan;

27. estime qu'il n'est ni efficace ni acceptable d'un point de vue démocratique que l'interprétation actuelle de la législation amène la Cour de justice de l'Union européenne à devoir statuer, pour ce qui concerne les SIG, et notamment les SSIG, sur les limites de la législation relative au marché unique, ce qui est un indice certain d'un manque de clarté sur le plan juridique; signale que cette question fait depuis longtemps l'objet d'un dialogue avec les acteurs concernés et invite la Commission à passer enfin à l'action;


Een arbiter maakt, wanneer hij eenmaal benoemd of gekozen is, dergelijke omstandigheden aan de partijen kenbaar, tenzij zij reeds hierover door hem geïnformeerd zijn.

Une fois désigné ou choisi, un arbitre est tenu de faire part de telles circonstances aux parties, à moins que celles-ci n'en aient déjà été informées par lui.


Een arbiter maakt, wanneer hij eenmaal benoemd of gekozen is, dergelijke omstandigheden aan de partijen kenbaar, tenzij zij reeds hierover door hem geïnformeerd zijn.

Une fois désigné ou choisi, un arbitre est tenu de faire part de telles circonstances aux parties, à moins que celles-ci n'en aient déjà été informées par lui.


Ik ben mij terdege bewust van het probleem en heb reeds meermaals te kennen gegeven dat Defensie bereid is hierover met de betrokken partijen te onderhandelen.

Je suis conscient du problème et j'ai répété à maintes reprises que la Défense était disposée à négocier à ce sujet avec les parties concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen hierover reeds' ->

Date index: 2022-07-15
w