Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
CoP
Conferentie van de Partijen
Conferentie van verdragsluitende partijen
Overeenkomst tussen partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren

Vertaling van "partijen in principe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

inspecter des lots


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Conferentie van de Partijen | conferentie van verdragsluitende partijen | CoP [Abbr.]

conférence des parties | CdP [Abbr.] | COP [Abbr.]


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste


Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques




Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 12 Fiscaliteit Met het oog op het versterken en de ontwikkeling van economische activiteiten, en dit rekening houdend met de noodzaak om een geschikt reglementair kader uit te werken, erkennen de partijen de principes van transparantie, informatie-uitwisseling en eerlijke fiscale concurrentie.

Article 12 Fiscalité En vue de renforcer et de développer les activités économiques tout en tenant compte de la nécessité d'élaborer un cadre réglementaire approprié, les parties reconnaissent les principes de transparence, d'échange d'informations et de concurrence fiscale loyale et s'engagent à les appliquer dans le domaine fiscal.


Het is inderdaad zo dat van partijen in principe niet wordt verwacht dat zij antwoorden op de mededeling van punten van bezwaar voordat zij volledige toegang tot het dossier hebben gekregen en voordat alle verzoeken om aanvullende toegang zijn afgehandeld.

Il est vrai que les parties ne sont en principe pas tenues de répondre à la CG tant qu’elles n’ont pas eu accès à l’intégralité du dossier et que l’ensemble des litiges portant sur les demandes d’accès supplémentaire n’ont pas été réglés.


Zij bepaalt namelijk welke verdragsluitende partijen (in principe de verdragsluitende partijen die deel uitmaken van het trio van voorzitterschappen) het verzoek zullen indienen bij het Hof van Justitie in het belang van alle verdragsluitende partijen.

Ils déterminent notamment quelles Parties contractantes (en principe les parties contractantes faisant partie du trio de présidences) introduiront la requête auprès de la Cour de Justice dans l'intérêt de toutes les Parties contractantes.


Zij bepaalt namelijk welke verdragsluitende partijen (in principe de verdragsluitende partijen die deel uitmaken van het trio van voorzitterschappen) het verzoek zullen indienen bij het Hof van Justitie in het belang van alle verdragsluitende partijen.

Ils déterminent notamment quelles Parties contractantes (en principe les parties contractantes faisant partie du trio de présidences) introduiront la requête auprès de la Cour de Justice dans l'intérêt de toutes les Parties contractantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de kosten die verbonden zijn aan de uitvoering van dit Verdrag, voorziet artikel 13 dat elk van de Partijen in principe zijn kosten draagt, behalve wanneer daar door de Partijen anders over beslist wordt.

En ce qui concerne les frais liés à la mise en ouvre du présent accord, l'article 13 prévoit que chacune des Parties supporte en principe les frais qui la concernent, sauf si les Parties en décident autrement.


Indien de verenigingen of de partijen die principes niet in acht zouden nemen, zou de overheid, na een gerechtelijke procedure, hun de voordelen kunnen ontzeggen die de wet hun verleent of, voor de politieke partijen, de mogelijkheid om op te komen voor de verkiezingen.

Le non-respect par les associations ou les partis de ces principes autoriserait les autorités publiques, au terme d'une procédure juridictionnelle, de la priver des avantages que la loi leur accorde ou pour les partis politiques, de la possibilité de se présenter aux élections.


Besluit CDNI 2015-II-3 Deel B - Verantwoordelijkheid voor de reiniging van schepen Wijziging van artikel 7.04, tweede lid, en van artikel 7.02, tweede lid De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, overwegende dat het voorkomen van afval vanwege de bescherming van het milieu een belangrijke vereiste is, in de overtuiging dat de verzameling, afgifte, inname en verwijdering van scheepsafval op basis van het beginsel "de vervuiler betaalt" gefinancierd moet worden, overwegende dat het overeenkomstig artikel 3 van het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart (CDNI) principieel verboden is delen ...[+++]

Résolution CDNI 2015-II-3 Partie B - Responsabilité pour le nettoyage de bateaux Amendement des articles 7.04, paragraphe 2 et 7.02, paragraphe 2 La Conférence des Parties Contractantes, consciente que la prévention des déchets est une exigence importante pour des raisons de protection de l'environnement, convaincue que la collecte, le dépôt, la réception et l'élimination de déchet provenant des bateaux devraient être financés en tenant compte du principe du pollueur-payeur, considérant que, conformément à l'article 3 de la Convention ...[+++]


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouve ...[+++]


1. Het gemengd comité van beheer (hierna "het comité" genoemd), dat is ingesteld bij artikel 89, lid 3, van de associatieovereenkomst, komt binnen het eerste jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst bijeen, en nadien op verzoek van een van beide partijen, in principe evenwel niet meer dan één keer per jaar.

1. Le comité de gestion conjoint, ci-après dénommé "le comité", institué en vertu de l'article 89, paragraphe 3, de l'accord d'association se réunit au cours de la première année suivant l'entrée en vigueur du présent accord et, par la suite, à la demande d'une partie, sans excéder toutefois une fréquence d'une réunion par an en principe.


Indien de verenigingen of de partijen die principes niet in acht zouden nemen, zou de overheid, na een gerechtelijke procedure, hun de voordelen kunnen ontzeggen die de wet hun verleent of, voor de politieke partijen, de mogelijkheid om op te komen voor de verkiezingen.

Le non-respect de ces principes par les associations ou les partis autoriserait les autorités publiques, au terme d'une procédure juridictionnelle, à les priver des avantages que la loi leur accorde ou, pour les partis politiques, de la possibilité de se présenter aux élections.


w