Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen samen besloten » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de « Assisen van de democratie » hebben alle democratische partijen samen besloten de werking van onze democratie en onze instellingen te verbeteren.

Lors des Assises de la démocratie, l'ensemble des partis démocratiques ont décidé d'améliorer le fonctionnement de la démocratie et de nos institutions.


Tijdens de « Assisen van de democratie » hebben alle democratische partijen samen besloten de werking van onze democratie en onze instellingen te verbeteren.

Lors des Assises de la démocratie, l'ensemble des partis démocratiques ont décidé d'améliorer le fonctionnement de la démocratie et de nos institutions.


37. is ingenomen met de uitbreiding van het Wereldforum inzake transparantie en informatie-uitwisseling (GFTEI) en beschouwt het als een veelbelovende stap dat alle 87 landen die deel uitmaken van de GFTEI hebben besloten de OESO-norm voor het uitwisselen van fiscale informatie goed te keuren; spoort de TEC aan ervoor te zorgen dat de EU en de VS hun gemeenschappelijke mondiale leiderschap tonen door erop toe te zien dat de noodzakelijke stimulansen, met inbegrip van sancties, in maart 2010 van toepassing zijn, en om spoedig samen met alle betrokken ...[+++]

37. se félicite de l'élargissement du Forum mondial sur la transparence et l'échange d'informations et considère comme prometteur le fait que les 87 pays membres du Forum ont décidé d'adopter la norme de l'OCDE concernant le partage des informations fiscales; demande instamment que le CET fasse en sorte que l'Union européenne et les États-Unis affirment leur rôle commun d'impulsion au niveau mondial en assurant la mise en place, d'ici à mars 2010, des incitations nécessaires, y compris sous la forme de sanctions, et appliquent à brève échéance, avec toutes les parties prenantes ...[+++]


37. is ingenomen met de uitbreiding van het Wereldforum inzake transparantie en informatie-uitwisseling (GFTEI) en beschouwt het als een veelbelovende stap dat alle 87 landen die deel uitmaken van de GFTEI hebben besloten de OESO-norm voor het uitwisselen van fiscale informatie goed te keuren; spoort de TEC aan ervoor te zorgen dat de EU en de VS hun gemeenschappelijke mondiale leiderschap tonen door erop toe te zien dat de noodzakelijke stimulansen, met inbegrip van sancties, in maart 2010 van toepassing zijn, en om spoedig samen met alle betrokken ...[+++]

37. se félicite de l'élargissement du Forum mondial sur la transparence et l'échange d'informations et considère comme prometteur le fait que les 87 pays membres du Forum ont décidé d'adopter la norme de l'OCDE concernant le partage des informations fiscales; demande instamment que le CET fasse en sorte que l'Union européenne et les États-Unis affirment leur rôle commun d'impulsion au niveau mondial en assurant la mise en place, d'ici à mars 2010, des incitations nécessaires, y compris sous la forme de sanctions, et appliquent à brève échéance, avec toutes les parties prenantes ...[+++]


35. is ingenomen met de uitbreiding van het Wereldforum inzake transparantie en informatie-uitwisseling (GFTEI) en beschouwt het als een veelbelovende stap dat alle 87 landen die deel uitmaken van de GFTEI hebben besloten de OESO-norm voor het uitwisselen van fiscale informatie goed te keuren; spoort de TEC aan ervoor te zorgen dat de EU en de VS hun gemeenschappelijke mondiale leiderschap tonen door erop toe te zien dat de noodzakelijke stimulansen, met inbegrip van sancties, in maart 2010 van toepassing zijn, en om spoedig samen met alle betrokken ...[+++]

35. se félicite de l'élargissement du Forum mondial sur la transparence et l'échange d'informations et considère comme prometteur le fait que les 87 pays membres du Forum ont décidé d'adopter la norme de l'OCDE concernant le partage des informations fiscales; demande instamment que le CET fasse en sorte que l'Union européenne et les États-Unis affirment leur rôle commun d'impulsion au niveau mondial en assurant la mise en place, d'ici à mars 2010, des incitations nécessaires, y compris sous la forme de sanctions, et appliquent à brève échéance, avec toutes les parties prenantes ...[+++]


Het kwartet heeft besloten om in 2008 regelmatig samen te komen om de bereikte vooruitgang te evalueren en de inspanningen van beide partijen te ondersteunen.

Le Quatuor a décidé de se réunir régulièrement en 2008, afin d'examiner les progrès réalisés et de soutenir les parties dans leurs efforts.


Nu beide partijen hebben laten weten vast besloten te zijn samen te arbeiden in een geest van begrip en samenwerking, dienen de inspanningen ter zake te worden voortgezet teneinde het vredesproces opnieuw in gang te zetten.

La détermination exprimée par les deux parties de travailler ensemble dans un esprit de compréhension et de coopération doit se poursuivre afin de permettre une relance du processus de paix.


De Raad van de Europese Unie heeft de Commissie, bij een besluit van november 2000, richtsnoeren gegeven voor de onderhandelingen over de totstandbrenging van een internationaal kader, waardoor de partijen bij de ITER/EDA-overeenkomst (EDA - activiteiten in verband met het engineeringontwerp) en gekwalificeerde derde landen samen voorbereidingen kunnen treffen voor de toekomstige oprichting van een juridische entiteit voor ITER met het oog op de bouw en de exploitatie ervan, als en wanneer daartoe ...[+++]

Il convient de noter que, dans une décision adoptée en novembre 2000, le Conseil de l'Union européenne a fourni à la Commission des directives de négociation en vue de la création d'un cadre international permettant aux parties à l'accord ITER-EDA (activités d'étude de projet) et aux pays tiers habilités de se préparer conjointement pour l'instauration future d'une entité juridique ITER pour la construction et l'exploitation d'ITER, au moment opportun.


De ministers herhaalden vast besloten te zijn deze politieke dialoog op lange termijn te doen uitmonden in een strategisch partnerschap, zodat de twee partijen samen gemeenschappelijke oplossingen voor hun gemeenschappelijke problemen kunnen zoeken.

Les ministres ont réaffirmé qu'ils étaient déterminés à voir, à long terme, ce dialogue politique se transformer en un partenariat stratégique permettant aux deux parties de rechercher des solutions communes aux problèmes communs auxquels elles sont confrontées.


De Ministers, in het kader van de Raad (Algemene Zaken) op 28/29 oktober in Luxemburg bijeen, hebben besloten als EU-gezant voor het vredesproces Ambassadeur Miguel Angel Moratinos te benoemen, wiens mandaat het volgende zou inhouden : - nauwe contacten te leggen en te onderhouden met alle partijen bij het vredesproces, andere landen in de regio, de VS en andere belanghebbende landen, alsook betrokken internationale organisaties, ten einde samen met hen t ...[+++]

Les ministres réunis dans le cadre du Conseil "Affaires générales" à Luxembourg les 28 et 29 octobre ont décidé de désigner comme envoyé de l'UE pour le processus de paix Monsieur l'Ambassadeur Miguel Angel Moratinos, dont le mandat serait le suivant : - établir et maintenir des contacts étroits avec toutes les parties au processus de paix, les autres pays de la région, les Etats-Unis et d'autres pays intéressés, ainsi que les organisations internationales compétentes, afin d'oeuvrer avec eux au renforcement du processus de paix ; - observer les négociations de paix entre les parties et être prêt à offrir les conseils de l'UE et ses bon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen samen besloten' ->

Date index: 2021-11-14
w