Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
CoP
Conferentie van de Partijen
Conferentie van verdragsluitende partijen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Overeenkomst tussen partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Samenwerken
Samenwerken met mijnbouwdeskundigen
Samenwerken met mijnbouwprofessionals

Vertaling van "partijen samenwerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

inspecter des lots


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


samenwerken met mijnbouwdeskundigen | samenwerken met mijnbouwprofessionals

se mettre en relation avec des professionnels de l’exploitation minière




Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste


Conferentie van de Partijen | conferentie van verdragsluitende partijen | CoP [Abbr.]

conférence des parties | CdP [Abbr.] | COP [Abbr.]


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques




Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens artikel 21 moeten de verdragsluitende partijen samenwerken op het vlak van vorming inzake onderwaterarcheologie, van technieken voor het bewaren van het cultureel erfgoed onder water en van de overdracht van technologie die betrekking heeft op dat erfgoed.

Selon l'article 21, les parties à la Convention doivent coopérer en matière de formation à l'archéologie subaquatique, de techniques de préservation du patrimoine culturel subaquatique et de transfert de technologie en ce qui concerne ce patrimoine.


4. Met inachtneming van het voorgaande zullen de partijen samenwerken op alle gebieden die bevorderlijk zijn voor de totstandkoming van onderlinge banden en economische en sociale netwerken en leiden tot nauwere betrekkingen tussen hun respectieve economieën, alsook op alle gebieden die zich lenen tot de overdracht van specifieke kennis op het gebied van regionale integratie.

4. Compte tenu de tout ce qui précède, les parties coopèrent dans tous les domaines qui favorisent la création de liens et de réseaux économiques et sociaux entre elles et qui aboutissent à un rapprochement de leurs économies respectives, ainsi que dans tous les domaines où s'effectue un transfert de connaissances spécifiques en matière d'intégration régionale.


Artikel 19 stelt dat de verdragsluitende partijen samenwerken en elkaar helpen op het vlak van bescherming en beheer van het cultureel erfgoed onder water.

L'article 19 précise que les parties à la Convention coopèrent et se prêtent mutuellement assistance en vue d'assurer la protection et la gestion du patrimoine culturel subaquatique.


4. Met inachtneming van het voorgaande zullen de partijen samenwerken op alle gebieden die bevorderlijk zijn voor de totstandkoming van onderlinge banden en economische en sociale netwerken en leiden tot nauwere betrekkingen tussen hun respectieve economieën, alsook op alle gebieden die zich lenen tot de overdracht van specifieke kennis op het gebied van regionale integratie.

4. Compte tenu de tout ce qui précède, les parties coopèrent dans tous les domaines qui favorisent la création de liens et de réseaux économiques et sociaux entre elles et qui aboutissent à un rapprochement de leurs économies respectives, ainsi que dans tous les domaines où s'effectue un transfert de connaissances spécifiques en matière d'intégration régionale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2010 kende de Unie Jordanië een „geavanceerde status”-partnerschap toe, dat een breed gebied omvat waarop beide partijen samenwerken.

En 2010, l’Union a accordé à la Jordanie le statut de «partenaire avancé», qui couvre un vaste périmètre de coopération entre les deux parties.


Op dit gebied, net zoals in het kader van de uitvoering van de overnameovereenkomsten, is het noodzakelijk dat de twee partijen met elkaar willen samenwerken.

Dans ce domaine-ci, tout comme dans la mise en oeuvre des accords de réadmission, une volonté de coopération des deux parties est nécessaire.


5. wijst erop dat het president Assad is die, als constitutioneel en wettig hoofd van de Syrische staat, de eindverantwoordelijkheid draagt voor alle acties van het leger; vraagt president Assad met aandrang om, in het belang van Syrië en de eenheid van het Syrische volk, de verwerping van zijn bewind door de Syrische bevolking te erkennen en af te treden; vraagt in dit verband dat alle Syrische partijen samenwerken met het bureau van de speciale gezamenlijke gezant voor Syrië van de Verenigde Naties en de Arabische Liga om het op 30 juni 2012 voorgestelde overgangsplan van de Actiegroep voor Syrië snel ten uitvoer te leggen;

5. relève que, en qualité de chef de l'État syrien sur le plan constitutionnel et juridique, le président Assad est responsable en dernier ressort de toutes les actions menées par les forces armées; demande instamment au président Assad de prendre acte du rejet de son régime par le peuple syrien et de se retirer, dans l'intérêt de la Syrie et de l'unité de son peuple; exhorte à cet égard toutes les parties en présence en Syrie à coopérer avec les services du représentant spécial conjoint des Nations unies et de la Ligue arabe pour la Syrie afin de mettre rapidement en œuvre le plan de transition élaboré par le groupe d'action sur la Sy ...[+++]


Speculatie versterkt immers de polarisering en het wantrouwen in de regio terwijl alle betrokken partijen zullen moeten samenwerken om tot een politieke oplossing voor de verschillende conflicten te komen.

En effet, la spéculation renforce la polarisation et la méfiance dans la région tandis que toutes les parties concernées devront collaborer pour trouver une solution politique aux divers conflits.


Enerzijds vanwege een doeltreffende controle en anderzijds om overlapping te voorkomen moeten beide partijen samenwerken in onderling vertrouwen en met behoud van hun onafhankelijkheid, zoals in artikel 287 van het VWEU staat.

Il y a lieu, tant pour un contrôle efficace que pour éviter les doublons, que les deux parties œuvrent de confiance, en coopération tout en conservant leur indépendance, ainsi que le prévoit l'article 287 du traité FUE.


Hij moet gedurende zijn loopbaan wellicht met ministers van verschillende partijen samenwerken.

Durant sa carrière, il devra peut-être collaborer avec des ministres de différents partis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen samenwerken' ->

Date index: 2022-02-03
w