Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Traduction de «partijen stellen uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) De Verdragsluitende Partijen stellen uitsluitend fytosanitaire maatregelen in die technisch gerechtvaardigd zijn en in overeenstemming zijn met het ziekte- of plaagrisico, en die de minst beperkende maatregelen zijn die beschikbaar zijn en die zo min mogelijk het internationale verkeer van mensen, goederen en vervoermiddelen belemmeren.

(g) les parties contractantes doivent instituer uniquement les mesures phytosanitaires qui sont techniquement justifiées et adaptées aux risques encourus, qui représentent les mesures les moins restrictives possibles et qui entravent au minimum les mouvements internationaux de personnes, de marchandises et de moyens de transport;


g) De Verdragsluitende Partijen stellen uitsluitend fytosanitaire maatregelen in die technisch gerechtvaardigd zijn en in overeenstemming zijn met het ziekte- of plaagrisico, en die de minst beperkende maatregelen zijn die beschikbaar zijn en die zo min mogelijk het internationale verkeer van mensen, goederen en vervoermiddelen belemmeren.

(g) les parties contractantes doivent instituer uniquement les mesures phytosanitaires qui sont techniquement justifiées et adaptées aux risques encourus, qui représentent les mesures les moins restrictives possibles et qui entravent au minimum les mouvements internationaux de personnes, de marchandises et de moyens de transport;


Het staat niet aan de partijen om de inhoud van de aan het Hof gestelde vragen te wijzigen of te laten wijzigen en het komt uitsluitend aan de verwijzende rechter toe te oordelen welke prejudiciële vraag hij aan het Hof dient te stellen en daarbij de omvang van de saisine te bepalen.

Il n'appartient pas aux parties de modifier ou de faire modifier le contenu des questions posées à la Cour et il revient exclusivement au juge a quo de décider quelle question préjudicielle il doit poser à la Cour et de déterminer, ce faisant, l'étendue de la saisine.


2. benadrukt dat er uitsluitend een via onderhandelingen bereikte politieke oplossing van dit conflict mogelijk is, gebaseerd op de akkoorden van Minsk en het door president Porosjenko gepresenteerde vredesvoorstel, dat een meer gedecentraliseerde structuur van de Oekraïense staat zou creëren; beklemtoont dat alle partijen de akkoorden van Minsk volledig moeten uitvoeren en naleven om geleidelijk tot een de-escalatie van het conflict te kunnen komen; betreurt het dat de onderhandelingen die voor eind december 2014 in Minsk gepland w ...[+++]

2. souligne qu'il ne saurait y avoir qu'une solution politique négociée à ce conflit, sur la base des accords de Minsk et du plan de paix présenté par le président Porochenko, qui donnerait à l'État ukrainien une structure plus décentralisée; souligne que toutes les parties doivent pleinement appliquer et respecter les accords de Minsk, de manière à permettre une désescalade progressive du conflit; regrette que les négociations qui devaient avoir lieu à la fin du mois de décembre 2014 à Minsk aient été annulées sans autre résultat qu'un accord sur l'échange de prisonniers; invite toutes les parties à faire tout leur possible pour parv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een tweede stap werd evenwel tijdens de bespreking van deze bepaling in het Vast Comité I van de Diplomatieke Conferentie verklaard — en geen enkele delegatie verzette zich tegen deze verklaring- dat Verdragsluitende Partijen de vrijheid hebben de verplichting om een uitsluitend recht toe te kennen om toestemming te verlenen voor het « beschikbaar stellen voor het publiek » te implementeren via de toepassing van een ander recht ...[+++]

Toutefois, dans un second temps, lors de la discussion de cette disposition, la Commission principale I de la Conférence diplomatique a déclaré — et aucune délégation ne s'est opposée à cette déclaration — que les Parties contractantes sont libres de mettre en œuvre l'obligation d'octroi d'un droit exclusif en vue d'autoriser la « mise à disposition du public », également par le biais de l'application d'un droit autre que le droit de communication au public ou encore en combinant différents droits.


Als een tweede stap werd evenwel tijdens de bespreking van deze bepaling in het Vast Comité I van de Diplomatieke Conferentie verklaard — en geen enkele delegatie verzette zich tegen deze verklaring- dat Verdragsluitende Partijen de vrijheid hebben de verplichting om een uitsluitend recht toe te kennen om toestemming te verlenen voor het « beschikbaar stellen voor het publiek » te implementeren via de toepassing van een ander recht ...[+++]

Toutefois, dans un second temps, lors de la discussion de cette disposition, la Commission principale I de la Conférence diplomatique a déclaré — et aucune délégation ne s'est opposée à cette déclaration — que les Parties contractantes sont libres de mettre en œuvre l'obligation d'octroi d'un droit exclusif en vue d'autoriser la « mise à disposition du public », également par le biais de l'application d'un droit autre que le droit de communication au public ou encore en combinant différents droits.


Tijdens de bespreking van deze bepaling in het Vast Comité I van de Diplomatieke Conferentie werd verklaard -en geen enkele delegatie verzette zich tegen deze verklaring- dat Verdragsluitende Partijen de vrijheid hebben de verplichting om een uitsluitend recht toe te kennen om toestemming te verlenen voor het « beschikbaar stellen voor het publiek » te implementeren via de toepassing van een ander recht dan het recht van mededeling ...[+++]

Lors de la discussion de cette disposition à la Commission principale I de la Conférence diplomatique susmentionnée, il a été déclaré — et aucune délégation ne s'est opposée à cette déclaration — que les Parties contractantes sont libres de mettre en œuvre l'obligation d'octroi d'un droit exclusif en vue d'autoriser la « mise à disposition du public », également par le biais de l'application d'un droit autre que le droit de communication au public ou encore en combinant différents droits.


M. overwegende dat deze organisatorische convergentie uitsluitend bereikt kan worden door een gemeenschappelijke politieke, juridische en fiscale status voor de Europese politieke partijen vast te stellen, zonder dat dit enige standaardisering van de organisatie van de Europese politieke partijen en hun stichtingen mag inhouden, waarvoor uitsluitend de Europese politieke partijen en hun stichtingen zelf bevoegd zijn,

M. considérant que cette convergence organisationnelle ne peut être réalisée qu'en instaurant un statut politique, juridique et financier commun pour les partis politiques au niveau européen, ce qui ne saurait toutefois impliquer une harmonisation organisationnelle des partis politiques au niveau européen et de leurs fondations, laquelle relève de la compétence exclusive des partis politiques européens et de leurs fondations eux-mêmes,


M. overwegende dat deze organisatorische convergentie uitsluitend bereikt kan worden door een gemeenschappelijke politieke, juridische en fiscale status voor de Europese politieke partijen vast te stellen, zonder dat dit enige standaardisering van de organisatie van de Europese politieke partijen en hun stichtingen mag inhouden, waarvoor uitsluitend de Europese politieke partijen en hun stichtingen zelf bevoegd zijn,

M. considérant que cette convergence organisationnelle ne peut être réalisée qu'en instaurant un statut politique, juridique et financier commun pour les partis politiques au niveau européen, ce qui ne saurait toutefois impliquer une harmonisation organisationnelle des partis politiques au niveau européen et de leurs fondations, laquelle relève de la compétence exclusive des partis politiques européens et de leurs fondations eux-mêmes,


M. overwegende dat deze organisatorische convergentie uitsluitend bereikt kan worden door een gemeenschappelijke politieke, juridische en fiscale status voor de Europese politieke partijen vast te stellen, zonder dat dit enige standaardisering van de organisatie van de Europese politieke partijen en hun stichtingen mag inhouden, waarvoor uitsluitend de Europese politieke partijen en hun stichtingen zelf bevoegd zijn,

M. considérant que cette convergence organisationnelle ne peut être réalisée qu'en instaurant un statut politique, juridique et financier commun pour les partis politiques au niveau européen, ce qui ne saurait toutefois impliquer une harmonisation organisationnelle des partis politiques au niveau européen et de leurs fondations, laquelle relève de la compétence exclusive des partis politiques européens et de leurs fondations eux-mêmes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen stellen uitsluitend' ->

Date index: 2022-04-05
w