Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
CoP
Communicatie tussen partijen bevorderen
Conferentie van de Partijen
Conferentie van verdragsluitende partijen
Links
Linkse partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Politieke linkervleugel
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke rechtervleugel
Politieke vorming
Rechts
Rechtse partijen

Traduction de «partijen uit daaromtrent hun » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

inspecter des lots


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Conferentie van de Partijen | conferentie van verdragsluitende partijen | CoP [Abbr.]

conférence des parties | CdP [Abbr.] | COP [Abbr.]


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste


politieke rechtervleugel [ rechts | rechtse partijen ]

droite politique [ droite ]


communicatie tussen partijen bevorderen

promouvoir la communication entre des parties


politieke linkervleugel [ links | linkse partijen ]

gauche politique [ gauche ]


politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

partis politiques [ formation politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 99. De geschillenkamer nodigt de partijen uit om hun verweermiddelen in te dienen.

Art. 99. La chambre contentieuse invite les parties à transmettre leurs conclusions.


Art. 1219. In geval van de ontdekking van nieuwe feiten of nieuwe stukken die de notaris-vereffenaar van overwegend belang acht, nodigt hij de partijen uit daaromtrent hun opmerkingen te doen kennen binnen de overeengekomen termijn, dan wel, bij gebrek aan akkoord tussen alle partijen betreffende deze nieuwe termijn, binnen de termijn die de notaris-vereffenaar bepaalt.

Art. 1219. En cas de découverte de nouveaux faits ou nouvelles pièces qu'il estime déterminants, le notaire-liquidateur invite les parties à lui faire part de leurs observations à ce sujet dans le délai convenu ou, à défaut d'accord entre toutes les parties quant à ce nouveau délai, dans le délai qu'il fixe.


De partijen bevestigen opnieuw hun verbintenissen om de toepasselijke IAO-verdragen daadwerkelijk uit te voeren.

Les parties réaffirment leur engagement en faveur d'une mise en oeuvre effective des conventions applicables de l'OIT.


2. De partijen wisselen informatie en ervaring uit over hun activiteiten ter bevordering van de samenhang en de wederzijdse ondersteuning van doelstellingen op het gebied van handel, milieu en sociale aspecten.

2. Les parties procèdent à des échanges d'informations et d'expérience concernant les actions qu'elles entreprennent pour garantir la cohérence des objectifs commerciaux, sociaux et environnementaux et faire en sorte qu'ils se complètent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze clausule geven de partijen uiting aan hun voornemen de voorwaarden voor de vestiging en de werking van hun respectieve vennootschappen niet restrictiever te maken dan op de datum van ondertekening van deze Overeenkomst.

Par cette clause, les parties expriment leur intention de ne pas rendre les conditions d'établissement et d'activité de leurs sociétés respectives plus restrictives qu'au moment de la signature de l'accord.


Met deze clausule geven de partijen uiting aan hun voornemen de voorwaarden voor de vestiging en de werking van hun respectieve vennootschappen niet restrictiever te maken dan op de datum van ondertekening van deze Overeenkomst.

Par cette clause, les parties expriment leur intention de ne pas rendre les conditions d'établissement et d'activité de leurs sociétés respectives plus restrictives qu'au moment de la signature de l'accord.


In dunbevolkte provincies en in provincies die opgedeeld zijn in een groot aantal districten, schakelt het kleine partijen uit, hoewel hun stemmenpercentage in alle provincies op hetzelfde niveau ligt.

Dans les provinces à faible densité de population et dans celles qui comprennent un grand nombre de districts, les petits partis sont ainsi mis hors course, même s'ils ont obtenu le même pourcentage de voix dans toutes les provinces.


De IOF nodigt ook alle betrokken partijen uit om hun inspanningen verder te zetten voor het oprichten van de structuren die de strikte toepassing van de wet op de amnestie in een inclusieve en consensuele geest toepassen en dit, om het politieke leven te bedaren en de nationale verzoening te versterken.

L’OIF invite également toutes les parties concernées à poursuivre leurs efforts en vue de la mise en œuvre des structures permettant l’application stricte de la loi sur l’amnistie dans un esprit inclusif et consensuel afin d’apaiser la vie politique et de renforcer la réconciliation nationale.


Aangezien de verzoekende partijen vóór de inwerkingtreding van de nieuwe toegangsregeling op 1 september 2016 hun beroepsactiviteiten vrij konden beoefenen en die activiteiten thans uitsluitend worden voorbehouden aan de in artikel 11 van de wet van 10 juli 2016 vermelde personen en zij niet tot die categorieën behoren, vloeit het risico van het nadeel voor de verzoekende partijen uit artikel 11 in zijn geheel voort.

Etant donné que les parties requérantes ont pu, avant l'entrée en vigueur du nouveau régime d'accès à la profession le 1 septembre 2016, exercer librement leurs activités professionnelles, que ces activités sont actuellement réservées aux seules personnes mentionnées à l'article 11 de la loi du 10 juillet 2016 et que les parties requérantes ne relèvent pas de ces catégories, le risque de préjudice découle, pour elles, de l'article 11 dans son ensemble.


3. De partijen treden onverwijld in overleg indien een derde partij, met inbegrip van een autoriteit van een ander land, een aspect van de strekking of de uitvoering van deze overeenkomst aanvecht dan wel een rechtsvordering daaromtrent indient.

3. Les parties se consultent immédiatement dans le cas où un tiers, y compris une autorité d’un autre pays, conteste tout aspect relatif aux effets ou à la mise en œuvre du présent accord ou forme un recours juridique à cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen uit daaromtrent hun' ->

Date index: 2021-06-17
w