111. verzoekt de lidstaten met klem op alle gebieden van de samenleving een evenwichtige vertegenwoordiging in besluitvormingsorganen te bevorderen en de politieke partijen aan te moedigen zowel op nationaal als op EU-niveau hun partijstructuren en procedures te herzien om alle obstakels uit de weg te ruimen die rechtstreeks of onrechtstreeks discriminerend zijn voor de participatie van vrouwen; verzoekt de politieke partijen verder passende strategieën aan te nemen om in de politieke besluitvorming tot een genderevenwicht te komen;
111. engage vivement les États membres à promouvoir dans tous les secteurs de la société une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes de décision et à encourager les partis politiques, tant au niveau national qu'à celui de l'UE, à revoir leurs structures et procédures de manière à supprimer toute discrimination directe ou indirecte faisant obstacle à la participation des femmes; demande en outre aux partis politiques d'adopter des stratégies propres à assurer l'équilibre hommes-femmes dans la prise des décisions politiques;