Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen voeren echter » (Néerlandais → Français) :

De verzoekende partijen voeren echter overmacht aan.

Les parties requérantes invoquent toutefois la force majeure.


Elk van de Partijen zal de Andere echter wel op de hoogte brengen van de controles en evaluaties die ze apart zou willen voeren.

Cependant chacune des Parties informera l'autre de tout contrôle ou évaluation qu'elle a l'intention de réaliser séparément.


Elk van de Partijen zal de Andere echter wel op de hoogte brengen van de controles, audits en evaluaties die ze apart zou willen voeren.

Chacune des Parties informera cependant l'Autre des contrôles, des audits et des évaluations qu'elle entendrait mener séparément.


Elk van de Partijen zal de Andere echter wel op de hoogte brengen van de controles, audits en evaluaties die ze apart zou willen voeren.

Chacune des Parties informera cependant l'Autre des contrôles, des audits et des évaluations qu'elle entendrait mener séparément.


Elk van de Partijen zal de Andere echter wel op de hoogte brengen van de controles en evaluaties die ze apart zou willen voeren.

Chacune des Parties informera cependant l'Autre des contrôles et des évaluations qu'elle entendrait mener séparément.


Een belangrijkere bepaling inzake beleid en maatregelen is echter dat letter a) van artikel 2, 1ste lid, de Bijlage I-Partijen oplegt om bij de verwezenlijking van de emissiedoelstellingen uit artikel 3 beleid en maatregelen in te voeren of bestaande maatregelen bij te stellen.

Disposition plus importante en matière de politiques et mesures : la alinéa a) de l'article 2, 1 paragraphe, impose aux Parties de l'Annexe I d'élaborer des politiques et mesures pour la réalisation des objectifs d'émission de l'article 3 ou d'adapter les mesures existantes.


16. herhaalt dat alle volkeren krachtens artikel 1, lid 1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de VN het zelfbeschikkingsrecht hebben, uit hoofde waarvan zij het onder meer in alle vrijheid hun politieke status mogen bepalen en vrijelijk hun economische, sociale en culturele ontwikkeling nastreven; herhaalt dat alle partijen die dit verdrag hebben ondertekend krachtens artikel 1, lid 3 ervan de verwezenlijking van het recht op zelfbeschikking moeten bevorderen en dit recht moeten eerbiedigen overeenkomstig de bepalingen van het Handvest van de Verenigde Naties; wijst er ...[+++]

16. réaffirme que selon l'article 1, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations unies, tous les peuples ont le droit de disposer d'eux-mêmes, et qu'en vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel; réaffirme que, selon l'article 1, paragraphe 3, toutes les parties au Pacte sont tenues de faciliter la réalisation du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, et de respecter ce droit, conformément au ...[+++]


1. De Commissie kan op elk tijdstip besluiten de procedure in te leiden met het oog op de vaststelling van een beschikking op grond van hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 1/2003; dit besluit dient echter te worden genomen vóór de voorlopige beoordeling in de zin van artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1/2003, vóór de toezending van een mededeling van punten van bezwaar, vóór een verzoek aan de partijen hun belangstelling te laten blijken om schikkingsgesprekken te voeren ...[+++]

1. La Commission peut décider d’ouvrir la procédure en vue d’adopter une décision en application du chapitre III du règlement (CE) no 1/2003 à tout moment, mais au plus tard à la date à laquelle elle rend une évaluation préliminaire au sens de l’article 9, paragraphe 1, dudit règlement, émet une communication des griefs ou adresse aux parties une demande de manifestation d’intérêt à prendre part à des discussions en vue de parvenir à une transaction, ou bien à la date de publication d’une communication en application de l’article 27, paragraphe 4, dudit règlement, selon celle de ces dates qui vient en premier.


Bepaalde commissarissen of ambtenaren van de Commissie kunnen echter ook zelf op hun bevoegdheidsgebied met de betrokken partijen een open debat voeren.

Cela n'interdit toutefois pas à certains Commissaires ou fonctionnaires de la Commission d'engager, à un niveau approprié, un débat ouvert avec les parties intéressées dans les domaines relevant de leur compétence.


Het is echter onwaarschijnlijk dat de Instellingen van de EU of de Europese internetgemeenschap één enkele bestaande entiteit zouden kunnen aanwijzen die in staat zou zijn de taak uit te voeren en die tegelijkertijd de instemming van alle betrokken partijen zou hebben.

Cependant, on peut douter que les Institutions européennes ou la communauté internet européenne puissent trouver une seule entité existante qui possède les compétences nécessaires pour mener à bien cette tâche et soit acceptée par toutes les autres parties intéressées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen voeren echter' ->

Date index: 2023-05-24
w