Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen werknemers werkgevers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


Aanbeveling betreffende de eisen te stellen aan door de werkgever te verschaffen accommodatie voor inwonende werknemers in de landbouw

Recommandation sur le logement et le couchage


Permanent Comité van werkgevers en werknemers voor de veiligheid en gezondheid in de EGKS-industrieën

commission permanente des producteurs et des travailleurs pour la sécurité et la salubrité dans les industries de la CECA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maaltijdcheques hebben een positieve impact op vier betrokken partijen : werknemers, werkgevers, handelaars en de staat.

Les titres-repas ont des retombées positives pour les quatre parties concernées: les travailleurs, les employeurs, les commerçants et l'État.


De maaltijdcheques hebben een positieve impact op vier betrokken partijen : werknemers, werkgevers, handelaars en de staat.

Les titres-repas ont des retombées positives pour les quatre parties concernées: les travailleurs, les employeurs, les commerçants et l'État.


In het algemeen bestaat de rol van een preventieadviseur erin advies te geven over het welzijn op het werk en de betrokken partijen (de werkgever, de leden van de hiërarchische lijn en de werknemers) te helpen bij de toepassing van het welzijnsbeleid.

En général, le rôle d'un conseiller en prévention consiste à donner un avis sur le bien-être au travail et à aider les parties concernées (l'employeur, les membres de la ligne hiérarchique et les travailleurs) dans l'application de la politique du bien-être.


- Kan niet worden nagedacht over een minder ingewikkelde procedure voor de betrokken partijen: de werkgever die ze toekent, de werknemer die ze krijgt en de handelaar die ze als betaalmiddel aanvaardt?

- Existe-t-il un moyen de simplifier les démarches pour les parties concernées, à savoir l'employeur qui les octroie, le travailleur qui les reçoit et le commerçant chez qui ils sont utilisés comme mode de paiement ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het stelsel moet in principe per bedrijf worden georganiseerd met als betrokken partijen de werkgever, de werknemers en aandeelhouders.

Il doit en principe être organisé par entreprise, avec comme parties concernées l'employeur, les travailleurs et les actionnaires.


Over de statuten van de participatievennootschap moeten de betrokken partijen ­ de werkgever, de werknemers en aandeelhouders ­ zich uitspreken.

Les parties concernées, à savoir l'employeur, les travailleurs et les actionnaires, doivent se prononcer sur les statuts de la société de participation.


Partijen engageren zich om tegen 30 november 2015 een aantal maatregelen uit te werken in de schoot van het fonds voor bestaanszekerheid : - voorzien van incentives voor zowel werkgevers als werknemers voor instroom en opleiding van jongeren; - promoten van werkbaar werk voor oudere werknemers, onder meer via het peterschapsprincipe; - voorzien van een incentive voor (oudere) werknemers die ontslagen zijn.

Les parties s'engagent à élaborer, pour le 30 novembre 2015, une série de mesures au sein du fonds de sécurité d'existence : - prévoir des incitants aussi bien pour les employeurs que pour les travailleurs pour l'entrée et la formation des jeunes; - promouvoir le travail acceptable pour les travailleurs âgés, entre autres par le biais du principe du parrainage; - prévoir un incitant pour les travailleurs (âgés) licenciés.


XIV. - Verbintenissen van de contracterende partijen Art. 23. De contracterende partijen waarborgen gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair a ...[+++]

XIV. - Engagements des parties contractantes Art. 23. Les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce q ...[+++]


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 17 april 2015 in zake het openbaar ministerie en A.D. en E.D., burgerlijke partijen, tegen A.V. en de bvba « VDA Co », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 1, 2 en 41 [lees : 46] van de arbeidsongevallenwet het door de gecoördine ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 17 avril 2015 en cause du ministère public et A.D. et E.D., parties civiles, contre A.V. et la SPRL « VDA Co », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre Orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 2 et 41 [lire : 46] de la loi sur les accidents du travail violent-ils le principe d'égalité et de non- ...[+++]


Partijen engageren zich om tegen 30 november 2015 een aantal maatregelen uit te werken in de schoot van het fonds voor bestaanszekerheid : - Voorzien van incentives voor zowel werkgevers als werknemers voor instroom en opleiding van jongeren; - Promoten van werkbaar werk voor oudere werknemers, onder meer via het peterschapsprincipe; - Voorzien van een incentive voor (oudere) werknemers die ontslagen zijn.

Les parties s'engagent à élaborer, pour le 30 novembre 2015, une série de mesures au sein du fonds de sécurité d'existence : - Prévoir des incitants aussi bien pour les employeurs que pour les travailleurs pour l'entrée et la formation des jeunes; - Promouvoir le travail acceptable pour les travailleurs âgés, entre autres par le biais du principe du parrainage; - Prévoir un incitant pour les travailleurs (âgés) licenciés.




D'autres ont cherché : partijen werknemers werkgevers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen werknemers werkgevers' ->

Date index: 2022-12-21
w