Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijleden gearresteerd waaronder democratisch gekozen " (Nederlands → Frans) :

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, sinds Turkije een verbod op de Koerdische partij DTP heeft ingesteld, zijn vele partijleden gearresteerd, waaronder democratisch gekozen burgemeesters en voormalige leden van het parlement.

– (DA) Monsieur le Président, depuis que la Turquie a interdit le parti kurde DTP, une grande partie de ses membres ont été arrêtés, y compris des maires élus démocratiquement et des anciens députés.


C. overwegende dat Nasheed, de eerste democratisch gekozen leider van het land, aanvankelijk van het tenlastegelegde is vrijgesproken, maar dat de openbare aanklager een nieuwe aanklacht tegen hem indiende, zodat hij enkele dagen later onder verwijzing naar strenge antiterreurwetgeving met dezelfde beschuldiging is gearresteerd en tot 13 jaar gevangenisstraf is veroordeeld;

C. considérant que M. Nasheed, premier président du pays élu démocratiquement, a initialement bénéficié d'un non-lieu, mais que le procureur l'a à nouveau fait inculper et arrêter quelques jours plus tard en vertu des lois antiterroristes pour le même motif, et qu'il a été condamné à treize ans de prison;


Er wordt tevens hulde gebracht aan al diegenen die zich inzetten voor democratische hervormingen en gevraagd dat de federale regering bij de Chinese overheid zou pleiten voor de vrijlating van de Nobelprijswinnaar, van zijn echtgenote, van alle sympathisanten en van al de gearresteerde en onder huisarrest geplaatste ondertekenaars van Charta 08, waaronder de kunstenaar Ai Weiwei die ondertussen onder huisarrest werd geplaatst.

Le Sénat rend également hommage à tous ceux qui militent en faveur des réformes démocratiques. Il demande ensuite au gouvernement fédéral de plaider auprès des autorités chinoises en faveur de la libération du prix Nobel de la paix, de son épouse, de tous ses sympathisants et de tous les signataires de la Charte 08 qui ont été arrêtés ou assignés à résidence, parmi lesquels l'artiste Ai Weiwei qui a entre-temps été assigné à résidence.


Het is héél slecht, als een groot deel van het kader van een partij wordt gearresteerd die democratisch is gekozen in het Turkse parlement.

Il est particulièrement regrettable que de nombreux dirigeants d’un parti démocratiquement élu au parlement turc aient été arrêtés.


H. erop wijzend dat 1.892 gekozen vertegenwoordigers uit de hele wereld (waaronder 70 leden van het Europees Parlement) de solidariteitsverklaring hebben ondertekend die is opgesteld door de National Coalition Government of the Union of Burma, daarmee uitdrukking gevend aan hun solidariteit met de democratisch gekozen leden van het parlement van Birma,

H. rappelant que 1892 représentants élus de par le monde (y compris 70 députés au Parlement européen) ont signé à ce jour la Déclaration de solidarité rédigée par le Gouvernement national de coalition de l'Union birmane, exprimant ainsi leur solidarité avec les membres démocratiquement élus du parlement de Birmanie,


H. erop wijzend dat 1.892 gekozen vertegenwoordigers uit de hele wereld (waaronder 70 leden van het EP) de solidariteitsverklaring hebben ondertekend die is opgesteld door de National Coalition Government of the Union of Burma, daarmee uitdrukking gevend aan hun solidariteit met de democratisch gekozen leden van het parlement van Myanmar,

H. rappelant que 1892 représentants élus de par le monde (y compris 70 députés au Parlement européen) ont signé à ce jour la Déclaration de solidarité rédigée par le Gouvernement national de coalition de l'Union birmane, exprimant ainsi leur solidarité avec les membres démocratiquement élus du parlement de Birmanie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijleden gearresteerd waaronder democratisch gekozen' ->

Date index: 2021-05-31
w