Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partnerlanden zich ertoe » (Néerlandais → Français) :

Één van de eisen van de Ierse regering was dat de zesentwintig partnerlanden zich ertoe verbonden om van bij het begin de dwingende rechtskracht van deze garanties te verzekeren.

Une des exigences du gouvernement irlandais était que ses vingt-six partenaires s'engagent à assurer, dès le départ, une valeur juridique contraignante à ces garanties.


Één van de eisen van de Ierse regering was dat de zesentwintig partnerlanden zich ertoe verbonden om van meet af aan een juridisch bindende waarde aan deze garanties toe te kennen.

Une des exigences du gouvernement irlandais était que les vingt-six pays partenaires s'engagent à accorder d'emblée une valeur juridiquement contraignante à ces garanties.


61. is van mening dat ontwikkelingssamenwerking en de bevordering van mensenrechten en democratische beginselen hand in hand moeten gaan; herinnert er in dit verband aan dat de VN hebben verklaard dat ontwikkelingsdoelstellingen zonder benadering op basis van de mensenrechten niet volledig bereikt kunnen worden; herinnert er ook aan dat de EU zich ertoe heeft verbonden partnerlanden te ondersteunen, rekening houdend met hun ontwikkelingssituatie en hun vooruitgang op het gebied van mensenrechten en democratie; spoort aan om in alle instrumenten duidelijk omschreven resulta ...[+++]

61. estime que la coopération au développement et la promotion des droits de l'homme et des principes démocratiques doivent aller de pair; rappelle, dans ce cadre, que les Nations unies ont déclaré qu'en l'absence de stratégie fondée sur les droits de l'homme, il était impossible de réaliser pleinement les objectifs de développement; rappelle également que l'Union s'est engagée à soutenir les pays partenaires en fonction de leur situation en termes de développement et des progrès réalisés dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratie; préco ...[+++]


61. is van mening dat ontwikkelingssamenwerking en de bevordering van mensenrechten en democratische beginselen hand in hand moeten gaan; herinnert er in dit verband aan dat de VN hebben verklaard dat ontwikkelingsdoelstellingen zonder benadering op basis van de mensenrechten niet volledig bereikt kunnen worden; herinnert er ook aan dat de EU zich ertoe heeft verbonden partnerlanden te ondersteunen, rekening houdend met hun ontwikkelingssituatie en hun vooruitgang op het gebied van mensenrechten en democratie; spoort aan om in alle instrumenten duidelijk omschreven resulta ...[+++]

61. estime que la coopération au développement et la promotion des droits de l'homme et des principes démocratiques doivent aller de pair; rappelle, dans ce cadre, que les Nations unies ont déclaré qu'en l'absence de stratégie fondée sur les droits de l'homme, il était impossible de réaliser pleinement les objectifs de développement; rappelle également que l'Union s'est engagée à soutenir les pays partenaires en fonction de leur situation en termes de développement et des progrès réalisés dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratie; préco ...[+++]


16. gezien de « Verklaring van Rome betreffende de harmonisering » die in februari 2003 in de OESO werd aangenomen door het « Hoog Forum voor de harmonisering »; overwegende dat het om een intentieverklaring gaat, waarin de donorlanden en de multilaterale donoren zich ertoe hebben verbonden hun houding te wijzigen en de manier waarop ze hulp verstrekken te verbeteren, opdat de hulp efficiënter kan bijdragen tot de vermindering van de armoede; dat die aanpak paste in een internationale inspanning die ernaar streeft het beleid, de procedures en de operationele aanpak van onze instellingen af te stemmen op d ...[+++]

16. vu la « Déclaration de Rome sur l'harmonisation », adoptée en février 2003 au sein de l'OCDE par le « Forum de haut niveau sur l'harmonisation »; considérant qu'il s'agit d'une déclaration d'intention dans laquelle les pays donateurs et les donateurs multilatéraux se sont engagés à modifier leurs pratiques et à améliorer la manière dont ils fournissent de l'aide, afin que celle-ci contribue plus efficacement à réduire la pauvreté; que cette démarche s'inscrivait dans un effort international dont le but est d'harmoniser les politiques, procédures et pratiques opérationnelles de nos institutions avec celles en vigueur dans les pays partenaires en vue d'améliorer ...[+++]


Naast een verhoging van het aantal vrouwen van niveau 1 op het terrein (attachés), verbindt ontwikkelingssamenwerking zich ertoe om in de bilaterale overeenkomsten met de 25 partnerlanden van de Belgisch samenwerkin minstens één programma van een zekere omvang te voorzien gericht op vrouwen of gekoppeld aan de genderproblematiek.

Outre l'augmentation du nombre féminin niveau 1 sur le terrain (attachés), la coopération s'engage à inclure au moins un programme d'envergure destiné aux femmes ou lié à la problématique du genre dans les accords bilatéraux avec 25 pays partenaires de la coopération belge.


4. acht het een goede zaak dat de Commissie zich ertoe verbindt een nieuwe generatie duurzamevisserijovereenkomsten uit te werken die gericht zijn op de instandhouding van de hulpbronnen, duurzaamheid in milieuopzicht, goed bestuur en doeltreffendere sectorale steun in de partnerlanden door middel van strengere voorwaarden;

4. se félicite de l'engagement de la Commission de mettre en place une nouvelle génération d'APD afin de promouvoir la conservation des ressources, la durabilité environnementale, la bonne gouvernance et l'efficacité du soutien sectoriel dans les pays partenaires via un renforcement des conditionnalités;


K. overwegende dat de partnerlanden die associatieovereenkomsten met de EU hebben ondertekend zich ertoe hebben verbonden werk te maken van de zuid-zuidsamenwerking die is bezegeld door de Overeenkomst van Agadir,

K. vu l'engagement des pays partenaires signataires d'accords d'association avec l'UE à s'investir dans une coopération Sud-Sud scellée par l'Accord d'Agadir,


Naast een verhoging van het aantal vrouwen van niveau 1 op het terrein (attachés), verbindt ontwikkelingssamenwerking zich ertoe om in de bilaterale overeenkomsten met de 25 partnerlanden van de Belgisch samenwerkin minstens één programma van een zekere omvang te voorzien gericht op vrouwen of gekoppeld aan de genderproblematiek.

Outre l'augmentation du nombre féminin niveau 1 sur le terrain (attachés), la coopération s'engage à inclure au moins un programme d'envergure destiné aux femmes ou lié à la problématique du genre dans les accords bilatéraux avec 25 pays partenaires de la coopération belge.


J. gezien het recht van alle mediterrane partnerlanden om deel te nemen aan het proces van Barcelona, op voorwaarde dat zij zich ertoe verplichten de beginselen waarop dit proces is gebaseerd, het Handvest van de Verenigde Naties en de Universele Verklaring van de rechten van de mens, alsmede de andere uit het internationale recht voortvloeiende verplichtingen, met name die welke resulteren uit de regionale en internationale instrumenten waarvan zij deel uitmaken, te eerbiedigen,

J. reconnaissant le droit de tous les partenaires méditerranéens à participer au processus de Barcelone, à condition qu'ils s'engagent à respecter les principes sur lesquels ce processus est basé, la Charte des Nations unies et la Déclaration universelle des droits de l'homme, ainsi que les autres obligations résultant du droit international, notamment celles qui découlent des instruments régionaux et internationaux dont ils font partie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerlanden zich ertoe' ->

Date index: 2024-05-01
w