Overwegend dat het voor de omzetting van zwartwerk in regulier werk, als onderdeel van de daadwerkelijke uitvoering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren, noodzakelijk is dat de sociale partners actief bij alle stadia worden betrokken, vanaf het uitstippelen van het beleid tot en met het uitvoeren ervan;
considérant que la transformation du travail non déclaré en emploi régulier en tant qu'élément de la mise en œuvre effective des lignes directrices pour l'emploi requiert la participation active des partenaires sociaux, à toutes les étapes, depuis la conception des politiques jusqu'à leur application; considérant que, dans leur programme de travail pluriannuel, les partenaires sociaux ont décidé d'organiser en 2005 un séminaire sur le travail non déclaré;