Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partners lijden 200 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de inspanningen van de Europese Unie en haar partners lijden 200 miljoen meisjes nog steeds onder deze schending van hun rechten, die in alle delen van de wereld voorkomt.

En dépit des efforts consentis par l'Union européenne et ses partenaires, 200 millions de jeunes filles sont encore victimes de cette violation, que l'on retrouve dans toutes les régions du monde.


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te verste ...[+++]

réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la ...[+++]


200 miljoen euro in lopende prijzen is afkomstig van rubriek 3 ("Veiligheid en burgerschap") en 200 miljoen euro in lopende prijzen is afkomstig van rubriek 4 ("De EU als mondiale partner") van het financieel kader.

Un montant de 200 000 000 EUR à prix courants provient de la rubrique 3 «Sécurité et citoyenneté» du cadre financier et un montant de 200 000 000 EUR à prix courants provient de la rubrique 4 «L’Europe dans le monde».


In totaal investeerde de Unie inmiddels meer dan 200 miljoen euro en zette zij er de lokale en regionale overheden en private partners toe aan op hun beurt ook ongeveer 1 miljard euro te investeren.

Ce budget a généré un investissement supplémentaire approchant 1 milliard d'euros de la part des collectivités locales et régionales et de partenaires privés.


7. is verheugd over het besluit van de Raad van 17 mei 2011 om Zuid-Sudan EUR 200 miljoen te geven, naast de EUR 150 miljoen die vorig jaar is toegewezen voor hulp aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in heel Sudan; onderstreept dat dit nieuwe geld bedoeld is voor steun voor basisdiensten, in het bijzonder op de gebieden onderwijs, volksgezondheid, landbouw, voedselveiligheid en opbouw van institutionele capaciteit; onderstreept het feit dat bijzondere inspanningen nodig zijn om in deze bijzonder arme regio vooruitgang in de ric ...[+++]

7. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et le renforcement des capacités institutionnelles; souligne ...[+++]


B. overwegende dat 150 miljoen mensen te lijden hebben onder de sterk stijgende voedselprijzen en overwegende dat als gevolg van de recessie in de loop van dit jaar naar verwachting nog eens 50 miljoen mensen werkloos zullen worden en een bijkomende 200 miljoen in de absolute armoede zal terechtkomen,

B. considérant que 150 millions de personnes souffrent de l'envolée des prix alimentaires et que, selon les prévisions, la récession devrait, cette année, plonger dans le chômage 50 millions de personnes supplémentaires et dans la pauvreté absolue 200 millions de personnes supplémentaires,


een bedrag van ten minste 200 miljoen EUR wordt toegekend aan partners die met behulp van vergelijkende uitnodigingen tot het indienen van voorstellen zijn geselecteerd.

un montant minimal de 200 millions EUR est alloué à des partenaires sélectionnés au moyen d'appels de propositions concurrentiels.


Een bedrag van ten minste 200 miljoen EUR wordt toegekend aan externe partners [projecten] die met behulp van vergelijkende uitnodigingen tot het indienen van voorstellen zijn geselecteerd.

un montant minimal de 200 millions EUR est alloué à des partenaires externes [projets] sélectionnés au moyen d'appels de propositions concurrentiels.


7. steunt het voorstel van de Europese Commissie om namens de EU een extra bijdrage van 200 miljoen euro uit te trekken voor de wederopbouw van Irak in 2005, en dringt er bij de Raad op aan deze toezegging concreet gestand te doen door gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument, zonder dat de uitgaven voor andere externe beleidsterreinen van de EU daaronder te lijden hebben; onderstreept dat het proces van weder ...[+++]

7. appuie la proposition de la Commission d'allouer 200 millions d'euros supplémentaires au titre de la contribution de l'UE à la reconstruction de l'Irak en 2005, et prie instamment le Conseil d'utiliser l'instrument de flexibilité pour que cet engagement soit mis en œuvre sans entraîner de réduction des dépenses allouées aux autres domaines de l'action extérieure de l'UE; souligne que le processus de reconstruction doit être tra ...[+++]


In Sub-Sahara Afrika of Zuid-Azië leeft meer dan 40% van de bevolking nog steeds onder de armoedegrens. Wereldwijd lijden 800 miljoen mensen, onder wie 200 miljoen kinderen, aan chronische ondervoeding.

En Afrique sub-saharienne ou en Asie du Sud, plus de 40% de la population vit encore en dessous du seuil de pauvreté. 800 millions de personnes dans le monde, dont 200 millions d'enfants, souffrent de malnutrition chronique.




Anderen hebben gezocht naar : partners lijden 200 miljoen     partners     noord-afrikaanse landen     voorjaar     1 miljoen     miljoen     private partners     dan 200 miljoen     regio's of partners     eur 200 miljoen     mei     mensen te lijden     150 miljoen     toegekend aan partners     minste 200 miljoen     aan externe partners     proces     daaronder te lijden     irak in     200 miljoen     armoedegrens wereldwijd lijden     lijden 800 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners lijden 200 miljoen' ->

Date index: 2024-05-15
w