Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Feitelijk samenwonende partner
Misbruik van partner
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd
Overlijden van partner
Partner van huisarts
Wettelijk samenwonende partner

Traduction de «partners zijn overeengekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi




contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


partner van huisarts

partenaire du médecin généraliste






wettelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant légal


feitelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant de fait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) de naleving van arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden en regelingen voor sociale zekerheid die in wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn vastgesteld of via collectieve onderhandelingen tussen sociale partners zijn overeengekomen, in overeenstemming met het recht van de Europese Unie en het nationale recht,

c) le respect des conditions de travail et des régimes de sécurité sociale fixés par des dispositions législatives, réglementaires ou administratives ou par les conventions collectives négociées entre partenaires sociaux, conformément au droit de l'Union européenne et à la législation nationale et,


De sociale partners zijn overeengekomen om op sectoraal vlak in te tekenen op alle Nationale Arbeidsraad-kader collectieve arbeidsovereenkomsten rond SWT, inclusief de bepaling omtrent de mogelijkheid tot vrijstelling van beschikbaarheid.

Les partenaires sociaux sont convenus de souscrire au niveau sectoriel à toutes les conventions collectives de travail-cadre du Conseil national du travail en matière de RCC, y compris la disposition relative à la possibilité de dispense de disponibilité.


Andere schulden dan de schulden, vermeld in artikel 2.7.3.2.7, die voortkomen uit de toepassing van een beding in een huwelijksovereenkomst dat door de erflater en zijn partner is overeengekomen en dat betrekking heeft op de vereffening van hun huwelijksvermogensstelsel worden niet beschouwd als schulden van de erflater die op de dag van zijn overlijden bestaan; ".

Les dettes autres que les dettes, visées à l'article 2.7.3.2.7, découlant de l'application d'une stipulation dans un contrat de mariage conclu entre le défunt et son partenaire et se rapportant à la liquidation de leur régime matrimonial, ne sont pas prises en considération comme des dettes du défunt existantes au moment du décès ; ".


Voor de inning van het successierecht worden andere schuldvorderingen dan de schuldvorderingen, vermeld in artikel 2.7.3.2.7, die voortkomen uit de toepassing van een beding in een huwelijksovereenkomst dat door de erflater en zijn partner is overeengekomen en dat betrekking heeft op de vereffening van hun huwelijksvermogensstelsel, niet in aanmerking genomen".

Pour le recouvrement du droit de succession, les créances autres que les créances visées à l'article 2.7.3.2.7, découlant de l'application d'une stipulation dans un contrat de mariage conclu entre le défunt et son partenaire et se rapportant à la liquidation de leur régime matrimonial, ne sont pas prises en considération".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de concrete invulling van de tarieven wacht ik de definitieve voorstellen af van de sociale partners, zoals overeengekomen.

Pour les détails concrets des tarifs, j’attends les propositions finales des partenaires sociaux, comme convenu.


1. Op 1 oktober (2015) heb ik de sociale partners van de taxisector gezien en zijn we overeengekomen om voor het einde van het jaar een protocolakkoord te sluiten met als doel de sociale en de fiscale fraude te bestrijden in de taxisector.

1. Le premier octobre (2015) j'ai vu les partenaires sociaux du secteur des taxis et nous sommes convenus de conclure avant la fin de l'année un protocole d'accord destiné à combattre la fraude sociale et fiscale dans le secteur des taxis.


Tijdens de vorige legislatuur zijn de minister van Binnenlandse Zaken en van Justitie met de sociale partners, de federale politie en de Vaste Commissie van de Lokale Politie overeengekomen om 4 technische werkgroepen op te richten met als thema de benadering van geweld tegen de polite.

Lors de la précédente législature, les ministres de l'Intérieur et de la Justice ont convenu avec les partenaires sociaux, la police fédérale et la Commission permanente de la police locale la création de 4 groupes de travail techniques avec pour thème l'approche de la violence contre la police.


Uiteraard wordt hierbij wel rekening gehouden met de principes zoals destijds overeengekomen met de diverse partners.

Bien entendu, il a été tenu compte des principes convenus avec les différents partenaires.


Omdat ik bevoegd ben voor het Belgische Prijzenobservatorium, ben ik met de partners van het Agrofront ook overeengekomen dat zij mij hun specifieke eisen en verwachtingen bezorgen om de studies van het Observatorium op een gepaste manier uit te breiden.

Ayant l'Observatoire belge des prix et des marges dans mes compétences, j'ai également convenu avec les partenaires de l'Agrofront que ceux-ci me transmettent leurs demandes spécifiques afin d'étendre les études de l'Observatoire de manière appropriée.


Deze redenen zijn het vertrouwelijke karakter van de brievenpost, de veiligheid van het functioneren van het netwerk op het gebied van het vervoer van gevaarlijke stoffen, de naleving van arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden en regelingen voor sociale zekerheid die in wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn vastgelegd en/of via collectieve onderhandelingen tussen de nationale partners zijn overeengekomen, in overeenstemming met het communautaire en het nationale recht, en, in gerechtvaardigde gevallen, de bescherming van gegevens, de bescherming van het milieu en de ruimtelijke ordening.

Ces raisons sont la confidentialité de la correspondance, la sécurité du réseau en ce qui concerne le transport de matières dangereuses, le respect des conditions de travail et des régimes de sécurité sociale prévus par des dispositions législatives, réglementaires ou administratives et/ou par les conventions collectives négociées entre partenaires sociaux au niveau national, conformément au droit communautaire et à la législation nationale et, dans les cas justifiés, la protection des données, la protection de l’environnement et l’aménagement du territoire.


w