Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partners zullen blijven " (Nederlands → Frans) :

De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen blijven samenwerken met de lidstaten en de internationale partners om de toepassing van de multilaterale instrumenten die zijn overeengekomen, maar nog niet ten uitvoer gelegd, te bevorderen.

La Commission et la haute représentante continueront de travailler avec les États membres et les partenaires internationaux à la promotion de la mise en œuvre d’instruments multilatéraux ayant fait l’objet d’un accord mais n’étant pas entrés en vigueur.


Om dit doel te bereiken en hun bestuurlijke capaciteit te versterken zullen onze partners het nodige moeten blijven doen voor de tenuitvoerlegging van de rubrieken handel en regelgeving van de actieplannen.

Afin d'atteindre cet objectif et de consolider leurs capacités administratives, nos partenaires devront poursuivre leurs efforts en vue de la mise en œuvre des aspects commerciaux et réglementaires des plans d'action.


In eerste instantie zullen de werkzaamheden grotendeels beperkt blijven tot een bilaterale aanpak, met de EU aan de ene kant en de afzonderlijke partners aan de andere, teneinde rekening te houden met de grote verschillen tussen de situaties in de diverse partnerlanden.

Dans un premier temps, cette approche pourrait demeurer essentiellement bilatérale entre l'Union européenne et chacun de ses partenaires, de manière à prendre en considération les grandes différences existant entre les situations des différents pays partenaires.


Dit neemt niet weg dat de sociale partners vermoedelijk voorwaarden zullen blijven stellen inzake werkgelegenheid.

Il n'empêche que les partenaires sociaux continueront probablement à poser des conditions en matière d'emploi.


Dit neemt niet weg dat de sociale partners vermoedelijk voorwaarden zullen blijven stellen inzake werkgelegenheid.

Il n'empêche que les partenaires sociaux continueront probablement à poser des conditions en matière d'emploi.


De partners zullen al het mogelijke blijven doen opdat de burgerbevolking gespaard wordt.

Les partenaires continueront à faire tout ce qui est en leur pouvoir pour que les populations civiles soient épargnées.


We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verdiepen en billijker ma ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus approfondi et plus équitable en mettant en œuvre la stratégie pour le marché unique, la stratégie spatiale pour l'Europe et le plan d'action pour l'union des marchés des c ...[+++]


De lidstaten, het bedrijfsleven en de onderzoeksgemeenschap zijn de voornaamste partners van de Commissie bij de ontwikkeling van het nieuwe programma en zullen dat ook in de toekomst blijven.

Les États membres, l'industrie et la communauté de la recherche sont et resteront les principaux partenaires de la Commission pendant l'élaboration du nouveau programme.


Samen met onze EU partners zullen wij die zaak blijven aankaarten bij de Russen.

Conjointement avec nos partenaires de l'UE nous continuerons à soulever ce dossier auprès des Russes.


De regering en de sociale partners zullen dus ook na de conferentie blijven werken aan nieuwe hervormingen op de arbeidsmarkt.

La première phase de la Conférence à présent terminée, le gouvernement et les partenaires sociaux continueront à travailler à de nouvelles réformes concernant le marché du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners zullen blijven' ->

Date index: 2024-03-20
w