Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Feitelijk samenwonende partner
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Misbruik van partner
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Overlijden van partner
Partner van huisarts
Wettelijk samenwonende partner

Vertaling van "partners – waaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle




partner van huisarts

partenaire du médecin généraliste




wettelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant légal


feitelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant de fait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de sociale woonorganisaties, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 26°, van de Vlaamse Wooncode, en alle andere actoren die werkzaam zijn op het vlak van wonen of daarbij betrokke ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres publics d'aide sociale, organisations de logement sociales tels que mentionnés à l'article 2, § 1, alinéa 1, 26°, du Code flamand du Logement e ...[+++]


Het offensief van de Turkse president Erdogan zou echter niet alleen de beveiliging van de Turks-Syrische grens beogen, maar ook gericht zijn tegen posities van de Koerdische milities van de PYD (Democratische Unie Partij), in het veld opererende partners van de coalitie waaraan België actief deelneemt.

Cependant, il semblerait qu'outre la sécurisation des frontières turco-syriennes, l'offensive orchestrée par le président turc Recep Tayyip Erdogan aurait également pris pour cible des positions appartenant aux milices kurdes du Parti de l'Union démocratique (PYD), partenaires sur le terrain de la coalition dont la Belgique est un membre actif.


Incompetitiestelling in de klasse A3 Adviseur bij de diensten van de FOD Financiën I. ONDERWERP A. Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel worden de volgende betrekkingen waaraan de titel is verbonden van Adviseur (A3) in competitie gesteld bij de centrale diensten : 1° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Economisch advies - Macro-economie (functieclassificatie : DEC951) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Studiedienst); 2° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Economisch advies - Micro- ...[+++]

Mise en compétition dans la classe A3 Conseiller auprès des services du SPF Finances I. Objet A. En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, les emplois suivants, auxquels est attaché le titre de Conseiller (A3), sont mis en compétition dans les services centraux : 1° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller avis économiques - Macroéconomie (classification de fonction : DEC951) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Services d'études); 2° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller avis économiques - Microéconomie (classification de fonction : DEC951) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (S ...[+++]


5) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur HRM (functieclassificatie : IPO078) bij de Stafdienst Personeel en Organisatie (Cel PO Business Partner) Rol van de functie : Leidinggevende Doel en context van de functie leiden van een klein team binnen een van de Business Partner cellen van de Stafdienst Personeel en Organisatie dat sterk gespecialiseerd is in een of meerdere HR-domeinen (evaluatiecyclus, opleiding ontwikkeling, competentiemanagement, personeelsplanning, rekrutering selectie) teneinde adeq ...[+++]

5° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller GRH (classification de fonction : IPO078) auprès du Service d'encadrement Personnel et Organisation (Cellule Business Partner PO) Rôle de la fonction : Dirigeant But et contexte de la fonction Diriger une petit équipe hautement spécialisée dans un ou plusieurs domaines des ressources humaines (cycles d'évaluation, formation développement, gestion des compétences, planification du personnel, recrutement et sélection) au sein d'une cellule Business Partner PO du Service d'encadrement Personnel et Organisation afin d'implémenter des processus et des outils adéquats pour le(s) domai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De effectieve en efficiënte ontplooiing van gespecialiseerd personeel en materieel - bijvoorbeeld in de maritieme sfeer, waaraan u refereert - hangt ook af van onder meer de adequate analyse van het incident door de Directeur Commandopost-Operaties (Dir CP-Ops) om snel de precieze risico's te identificeren, van de eigen oproepprocedures en deze van de partners, van gerichte investeringen, en van de meer permanente aanwezigheid van gespecialiseerd personeel in de kazernes van de Civiele Bescherming.

Le déploiement effectif et efficace du personnel spécialisé et du matériel - par exemple dans la sphère maritime, à laquelle vous faites référence - dépend également, entre autres, de l'analyse adéquate de l'incident par le Directeur du Poste de commandement des Opérations (Dir PC-Ops) en vue d'une identification rapide des risques exacts, de ses propres procédures de mobilisation et de celles des partenaires, des investissements ciblés, et de la présence plus permanente de personnel spécialisé dans la caserne de la Protection civile.


De voorgestelde wijzingen strekken enerzijds tot het strafrechtelijk sanctioneren van één of beide partners, wegens het indienen van een aanvraag tot het afsluiten van een schijnhuwelijk en tot het op dezelfde grond financieel sanctioneren van één of beide partners, wanneer op enige wijze op grond van artikel 184 van het Burgerlijk Wetboek komt vast te staan dat het afgesloten huwelijk een schijnhuwelijk was, waaraan respectievelijk één of beide partners hebben meegewerkt.

Les modifications proposées visent à sanctionner pénalement un des partenaires ou les deux, pour avoir introduit une demande en vue de contracter un mariage de complaisance, et à sanctionner financièrement sur la même base un des partenaires ou les deux, lorsqu'il s'avère, d'une manière ou d'une autre, qu'au regard de l'article 184 du Code civil, le mariage contracté était un mariage de complaisance, auquel un des partenaires, voire les deux, ont apporté leur concours.


De voorgestelde wijzingen strekken enerzijds tot het strafrechtelijk sanctioneren van één of beide partners, wegens het indienen van een aanvraag tot het afsluiten van een schijnhuwelijk en tot het op dezelfde grond financieel sanctioneren van één of beide partners, wanneer op enige wijze op grond van artikel 184 van het Burgerlijk Wetboek komt vast te staan dat het afgesloten huwelijk een schijnhuwelijk was, waaraan respectievelijk één of beide partners hebben meegewerkt.

Les modifications proposées visent à sanctionner pénalement un des partenaires ou les deux, pour avoir introduit une demande en vue de contracter un mariage de complaisance, et à sanctionner financièrement sur la même base un des partenaires ou les deux, lorsqu'il s'avère, d'une manière ou d'une autre, qu'au regard de l'article 184 du Code civil, le mariage contracté était un mariage de complaisance, auquel un des partenaires, voire les deux, ont apporté leur concours.


Het nieuwe programma, “UHAKI SAFI”, dat door de Commissie wordt uitgevoerd voor de versterking van de rechtsstaat in de DRC en waaraan België een bijdrage verleent van 2 miljoen euro in gedelegeerde samenwerking heeft het ambitieniveau bijgesteld en de beleidsdialoog met de Congolese partner versterkt.

Le nouveau programme « Uhaki Safi » de la Commission européenne, visant à renforcer l’État de droit en RDC, et auquel la Belgique a contribué à concurrence de 2 millions d’euros en coopération déléguée, a modifié le degré d’ambition et consolidé le dialogue politique avec le partenaire congolais.


De voorbereidingen hiervoor, waaraan justitie als partner uiteraard deelneemt, zijn in volle gang.

Les travaux préparatoires, auxquels la justice participe évidemment en tant que partenaire, sont en cours.


4. Het voorbereidingsproces van het ISP waaraan in nauwe samenwerking met de Rwandese partner gewerkt wordt, heeft geen problemen doen rijzen en we zijn performantiecriteria overeengekomen op het vlak van governance en persvrijheid.

4. Le processus de préparation du PIC mené en concertation étroite avec le partenaire rwandais n’a pas soulevé de problème particulier et nous avons pu convenir de critères de performance sur les domaines de la gouvernance et de la liberté de la presse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners – waaraan' ->

Date index: 2021-11-30
w