Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrikaans land
Afrikaanse landen
Centraal-Afrika
Eiland in regio van Afrika
Equatoriaal-Afrika
Gemeenschappelijke strategie Afrika-EU
Geregistreerd partnerschap
Midden-Afrika
NEPAD
Nieuw Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika
Nieuw partnerschap voor Afrika's ontwikkeling
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Partnerschap
Partnerschap overheid — particuliere sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap
Strategisch partnerschap Afrika-EU

Traduction de «partnerschap afrika-eu » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke strategie Afrika-EU | strategisch partnerschap Afrika-EU

stratégie commune UE-Afrique


Ad-hocgroep uitvoering van het strategisch partnerschap Afrika-EU

Groupe ad hoc Mise en œuvre du partenariat stratégique Afrique-UE


Nieuw partnerschap voor Afrika's ontwikkeling | Nieuw Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika | NEPAD [Abbr.]

Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique | Nouvelle initiative africaine | NEPAD [Abbr.]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


Midden-Afrika [ Centraal-Afrika | Equatoriaal-Afrika ]

Afrique centrale [ Afrique équatoriale ]


Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]

Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]




Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap

Conseil du Partenariat Euro-Atlantique




eiland in regio van Afrika

île dans la région de l'Afrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de top EU-Afrika werd in december 2007 het strategisch partnerschap Afrika-EU aangenomen, dat op de top EU-Afrika in november 2010 werd bevestigd.

Le sommet UE-Afrique de décembre 2007 a adopté le partenariat stratégique Afrique-UE, qui a été confirmé par le sommet UE-Afrique de novembre 2010.


De bijstand van de Unie dient ondersteuning te geven aan de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU, die tijdens de EU-Afrika top van 8 en 9 december 2007 te Lissabon is vastgesteld, en de latere wijzigingen daarop en toevoegingen daaraan, en die is gebaseerd op de gedeelde visie, beginselen en doelstellingen waarop het strategisch partnerschap Afrika-EU berust.

L'aide de l'Union devrait soutenir la stratégie commune Afrique-UE adoptée lors du sommet Afrique-UE des 8 et 9 décembre 2007 à Lisbonne, ainsi que ses modifications et les ajouts ultérieurs, sur la base de la vision, des principes et des objectifs communs qui sous-tendent le partenariat stratégique Afrique-UE.


In het gemeenschappelijk strategisch partnerschap Afrika-EU van 2007 wordt voorkoming van de illegale handel in en de buitensporige accumulatie van SALW aangemerkt als een terrein waarop moet worden opgetreden door middel van capaciteitsopbouw, de vorming van netwerken, samenwerking en uitwisseling van informatie.

La stratégie commune UE-Afrique de 2007 définit la prévention du commerce illicite et de l’accumulation excessive d’ALPC comme un domaine d’action nécessitant un renforcement des capacités, l’établissement de réseaux, une coopération et un échange d’informations.


Dit onderzoek komt er namelijk op het moment dat de EU en Zuid-Afrika de laatste onderhandelingsfase zijn ingegaan over het Economisch Partnerschap Akkoord. 9. Voor de Braziliaanse invoer geldt een invoerrecht van 37 %.

En effet, cette enquête est organisée au moment où l'UE et l'Afrique du Sud viennent d'entamer la dernière phase des négociations sur l'accord de partenariat économique. 9. Les importations brésiliennes sont soumises à un droit d'importation de 37 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze namen nota van de reële vooruitgang die werd geboekt, onder andere in de verklaring van Tripoli die op de derde top in 2010 werd goedgekeurd, en herhaalden dat ze vastbesloten zijn het EU-Afrika-partnerschap een nieuwe impuls te geven.

Ils ont pris acte des progrès bien réels qui ont été accomplis, y compris en ce qui concerne la déclaration de Tripoli adoptée lors du troisième Sommet en 2010, et ont réaffirmé leur détermination à donner un nouvel élan au partenariat UE-Afrique.


voorrang blijven geven aan het EU-nabuurschap, het partnerschap Afrika-EU en de landen in het oosten;

elle continuera à établir des priorités en ce qui concerne le voisinage de l'UE, le partenariat UE-Afrique et les pays situés à l'Est;


Zij zullen een gezamenlijke agenda voor het strategische partnerschap Afrika-EU op het getouw zetten en hun discussies speciaal richten op twee urgente punten van zorg: democratie en groei.

Elles définiront ensemble le programme du partenariat stratégique Afrique-UE et se concentreront sur deux questions d'une pressante actualité: la démocratie et la croissance.


Website van het partnerschap Afrika-EU: [http ...]

Site web du partenariat UE-Afrique: [http ...]


Naast de Unie voor het Middellandse Zeegebied hebben ook de doorlopende tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie Afrika-EU en de nauwe samenwerking tussen de EU en de landen van Noord-Afrika in het kader van het strategisch partnerschap Afrika-EU tot de algemene ENB-doelstellingen in de desbetreffende landen bijgedragen.

En plus de l'Union pour la Méditerranée, la poursuite de la mise en œuvre de la stratégie commune UE-Afrique et la coopération étroite existant entre l'UE et les pays d'Afrique du Nord dans le cadre du partenariat stratégique UE-Afrique ont contribué à la réalisation de l'ensemble des objectifs de la PEV dans les pays concernés.


In Afrika is een soortgelijk initiatief opgestart: de resultaten daarvan zouden kunnen worden uitgewisseld tijdens de dialoog over democratische governance en mensenrechten in het kader van het strategisch partnerschap Afrika-EU.

Les résultats d'une initiative similaire en cours en Afrique pourraient être partagés lors du dialogue qu'il est prévu de tenir dans le cadre du partenariat stratégique Afrique-UE sur la gouvernance démocratique et les droits de l'homme.


w